Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
有各級(jí)部長(zhǎng)
法令權(quán),有別于總理
這項(xiàng)權(quán)利。

;
乎規(guī)


士兵
制服
規(guī)
。

服裝
規(guī)章,管理;
,有立法職責(zé)和權(quán)力
;
,法學(xué)
;
;
法
;
乎章程
,
乎條例
;
,工藝學(xué)
;
,體制
;
;Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
有各級(jí)部長(zhǎng)
法令權(quán),有別于總理
這項(xiàng)權(quán)利。
Les dispositions réglementaires et les pratiques de marquage varient néanmoins beaucoup d'un pays à l'autre.
但是,不同國(guó)家之間
管理要求和標(biāo)記慣例差別很大。
Il n'est pas favorable à l'imposition de contr?les réglementaires stricts susceptibles d'interdire de telles initiatives.
人口基金表示不贊同施行嚴(yán)格
管控,因?yàn)檫@無異于阻止此類倡議行
。
Le contr?le réglementaire des banques a été notablement renforcé et celles-ci s'autodisciplinent beaucoup mieux.
國(guó)際金融界
管制監(jiān)督和自我督促工作已有很大改進(jìn)。
Les mesures réglementaires devraient-elles être adoptées avant ou après la privatisation?
應(yīng)在私有化之前
是其后實(shí)施管理?
Deuxièmement, l'organisation est de nature terroriste si des dispositions réglementaires la désignent expressément comme telle.
第二,如果該組織被相關(guān)條例專門列為恐怖組織。
Malgré l'encadrement réglementaire de l'environnement, ces marchés sont très sensibles aux cycles économiques.
除了受環(huán)境方面
規(guī)則條例

,環(huán)境市場(chǎng)對(duì)于經(jīng)濟(jì)周期也極為敏感。
Une mesure réglementaire générale essentielle dans le domaine de l'IED est le régime fiscal.
影響到
國(guó)直接投資
一個(gè)關(guān)鍵
一般規(guī)章措施是財(cái)政機(jī)制。
L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.
《服務(wù)貿(mào)易總協(xié)
》既未要求也未排除某一管理體制。
Les textes réglementaires ne peuvent être discutés ni examinés lors des débats de l'Assemblée nationale.
行政規(guī)章是不會(huì)在國(guó)民大會(huì)
辯論中被公開討論和受到詳細(xì)審查
。
L'existence d'un cadre réglementaire solide est jugée importante.
健全
監(jiān)管框架十分重要。
Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.
這將有利于調(diào)查出成果和查明立法和管理方面
差距。
La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.
新
監(jiān)管結(jié)構(gòu)使政府在能源部門引進(jìn)了私營(yíng)部門參與經(jīng)營(yíng)。
Les définitions larges sont en fait trop larges pour être utiles dans un contexte réglementaire.
寬泛
做法過于寬泛,在管制
情況下用途不大。
Plusieurs états ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.
有些國(guó)家提到規(guī)章標(biāo)準(zhǔn)和立法標(biāo)準(zhǔn)。
évaluer et contr?ler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.
評(píng)價(jià)和監(jiān)控國(guó)家政策、立法和法規(guī)結(jié)構(gòu)
充分性。
Obtenir les pouvoirs réglementaires suffisants pour exiger les renseignements nécessaires.
尋求充分
法規(guī)授權(quán),索取必要
資料。
Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.
要求獲得許可也可防止不
標(biāo)準(zhǔn)
漁船作業(yè)。
La plupart des pays ont entrepris des réformes de leur cadre réglementaire.
多數(shù)國(guó)家都正在竭力從事法規(guī)改革。
Il?semblerait que l'on aille vers un système d'arbitrage réglementaire mondial.
現(xiàn)在似乎正在出現(xiàn)一種走向全球規(guī)制仲裁
趨勢(shì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com