Il y a une rivalité entre les hommes.
這兩個男人是競對手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
這兩個男人是競對手。
La rivalité entre les deux pays repose sur des données très particuliere.
兩國之間的敵對狀態(tài)是基于很特殊的背景。
Aucun risque de rivalité avec vos proches ou d'agressivité à leur égard.
但是也可能發(fā)生和戚之間的競
或者讓他們討厭。
Il n’y a pas entre nous de rivalités de puissance, mais des intérêts communs.
我們之間沒有力量的對峙,我們之間只有共同的利益。
Le terme concurrence s'entend de la rivalité entre les entreprises sur le marché.
競指企業(yè)
上相互比試高下,展開來也指預見的或潛
的
奪。
Les changements climatiques entra?nent aussi des rivalités et des conflits autour des ressources naturelles.
氣候變化還導致對自然資源的奪和沖突。
Le jeu politique fut dès lors marqué par la rivalité entre Hutus et Tutsis.
從那時以后,胡圖人和圖西人一直政壇上
斗。
Il s'agit alors d'une rivalité pour le contr?le et l'utilisation des ressources.
這類情況下,沖突是
奪資源控制權和使用權的表現(xiàn)。
Des rivalités anciennes sont remplacées par la coopération.
合作正取代古老的競
關系。
Nous souffrons de conflits, rivalités, dettes, maladies et pressions extérieures.
我要表明,情況真的十分糟糕。
Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.
強調(diào)對立的做法會滋生不公正、不容忍、極端主義和侵略。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
這種未來的敵對將誘發(fā)全球沖突。
Le risque que l'espace devienne le théatre de rivalités militaires demeure préoccupant.
外層空間變成軍事對抗舞臺的危險令人擔憂。
Ces rivalités sapent le r?le des deux institutions et en compromettent la stabilité.
這些敵對狀態(tài)正破壞該兩個機構的作用,并對它們的穩(wěn)定造成威脅。
Les rivalités entre les factions armées continuent d'être une source d'insécurité.
動蕩局勢的另一根源仍然是武裝派系之間的斗。
Les rivalités régionales et internationales ont tendu à exacerber et à prolonger les violences.
區(qū)域和國際斗傾向于加重和延長暴力。
La rivalité entre les deux secteurs ne s'inscrit pourtant pas dans les faits.
現(xiàn)實并不贊同這種兩個部門“競”的辦法。
Notre intérêt mutuel est d'éviter les malentendus, la méfiance et les sentiments de rivalité.
消除誤解、猜疑和對抗意識,符合我們的共同利益。
Cette rivalité, qui était une source d'inquiétude à l'époque, ne compte plus dans ce contexte.
這一對抗是當時不安寧之源,現(xiàn)這一方面已不再具有相關性。
Si efficaces qu'elles soient, les institutions internationales ne peuvent pas empêcher la rivalité naturelle entre les états-nations.
國際機構無論多么有效,都不能阻止民族國家之間的自然競。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com