Le fléau du terrorisme continue de se propager à travers le monde.
恐怖主義災禍繼續(xù)在世界各地蔓延。
Le fléau du terrorisme continue de se propager à travers le monde.
恐怖主義災禍繼續(xù)在世界各地蔓延。
Si ce n'est pas le cas, elle est appliquée au travers d'instruments juridiques nationaux.
如果不夠準確,相關的國家法律文書也可以適用。
Ces efforts se poursuivent à travers le monde.
些工作繼續(xù)在世界各地開展。
Le PNUE a réagi à cela à travers diverses initiatives et activités.
環(huán)境署各項舉措和活動對此種
化作出了反應。
La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.
全世界許多國家存在長期營養(yǎng)不足情況。
La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.
安全只能公正和全面的和平才會出現(xiàn)。
à travers le temps et l'espace, les différentes cultures s'influencent profondément.
不同文化跨越時間與空間,彼此深遠地影響。
Nous approuvons la création de zones exemptes d'armes nucléaire à travers le monde.
我們歡迎在世界各地建立無核武器區(qū)。
La population affiliée au système accède aux services de santé à travers divers plans.
加入保健制度的居民各種計劃獲取和享受保健服務。
L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.
研究世界各地的監(jiān)獄及其居住者是很有啟發(fā)性的。
??La puissance de la vérité??, diffusée à travers les forums de l'Internet.
“真理的力量”,因特網(wǎng)論壇傳播。
Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.
全非洲至少1.47億天主教徒對他的逝世感到悲痛。
Ce mouvement terroriste opère désormais principalement à travers des groupes isolés dans de nombreux pays.
一恐怖運動現(xiàn)在主要是
在很多國家的“分裂細胞”開展活動。
Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.
該航空公司全球辦事處都知曉一折扣協(xié)定。
L'on ne pourra s'acquitter de cette lourde responsabilité qu'à travers une action collective.
鑒于一責任的沉重,需要我們采取集體行動。
Aussi devons-nous, à travers l'ONU, appuyer davantage l'Union africaine et coopérer avec elle.
因此,我們聯(lián)合國應該向非洲聯(lián)盟提供更大的支持并與之合作。
Il n'y a cependant pas eu de tirs antiaériens du Hezbollah à travers la Ligne.
然而沒有發(fā)生真主黨向藍線另一邊發(fā)射防空炮彈的事件。
La Convention est mise en ?uvre à travers des programmes d'action nationaux, sous-régionaux et régionaux.
《公約》的執(zhí)行基礎包括國家、次區(qū)域和區(qū)域行動方案。
Elle a déjà touché quelque 1,9 milliard d'hectares de terres à travers le monde.
全球約有19億公頃土地受到土地退化影響。
??Le testament du martyr Walid Al-Shehri??, diffusé à travers les forums de l'Internet.
“瓦利德·謝赫里的遺言”,因特網(wǎng)論壇傳播。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)
亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com