轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

travers

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

travers 常用詞TEF/TCF專四

您是否要查找:traverse
音標:[travεr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. m.
1. 度,厚度:
un travers de doigt 一

2. 【】缺點,小脾氣;怪癖,怪脾氣:
supporter les travers de qn. 忍受某人的壞脾氣

3. 【海】船舷;正橫:
être en travers à la lame 船舷受浪
s'échouer en travers船舷擱淺
mer[vent] de travers 橫浪[風(fēng)]

apercevoir un phare par le travers babord從左舷看見燈塔

4. travers de porc (豬)肋條

à travers
loc.prép.,loc.adv.

橫過,穿過,透過,通過,經(jīng)過
marcher à travers la campagne 在鄉(xiāng)間穿行
voir à travers les carreaux de la fenêtre 隔著玻璃窗看見
à travers les ages <轉(zhuǎn)>通過各個歷史時期


au travers
loc.adv.

穿過,透過,從一端至另一端
passer au travers <轉(zhuǎn)>幸免,逃脫,漏網(wǎng)

au travers de
loc.prép.

穿過,透過,通過,經(jīng)過
Au travers de cette comparaison, l'idée appara?t mieux.
通過這一比較,概念更清楚了。


de travers
loc.adv.

歪著,斜著,歪歪斜斜地,錯誤地
avaler de travers <口>咽嗆了
entendre de travers 誤解,曲解
mettre son chapeau de travers 歪戴帽子
prendre qch. de travers 錯誤地解或?qū)Υ呈?br>regarder qn. de travers 憎惡地看著某人,以敵意的目光看著某人
répondre de travers 答非所問


en travers
loc.adv.

橫著,橫向地
scier une planche en travers 橫鋸一塊木板

en travers de
loc.prép.

橫在…中央,橫在…
Ne vous mettez pas en travers du chemin. 別擋道。
se mettre / se jeter en travers de <轉(zhuǎn)>阻擋,


à tort et à travers
loc.adv.

胡亂地,亂七八糟地;<舊>橫七豎八地

par le travers de
loc.prép.

在…近旁[只用在航海方面]
La flotte était par le travers de tel cap. 艦隊在某一岬角附近。

Fr helper cop yright
助記:
tra(=trans) 橫貫+vers旋

詞根:
vers, vert 翻,旋,改變

派生:
  • traverser   v.t.(橫)穿過,經(jīng)過,橫渡;穿透,滲透;經(jīng)受,經(jīng)歷

名詞變化:
traverse, traversée, traversier
形容詞變化:
traversier, traversière
近義詞:
défaut,  tort,  vice,  marotte,  imperfection,  faible,  faiblesse,  péché,  manie,  ridicule,  péché mignon,  de guingois,  tordu,  gauchement,  incorrectement,  mal,  maladroitement,  à contresens,  obliquement,  transversalement
反義詞:
qualité
聯(lián)想詞
par-delà在…的那邊, 在…的外面;dans在…內(nèi),在…中;au-delà冥土, 冥間, 彼世;traversant通過;traverser穿過,經(jīng)過,橫渡;partout到處,各處,處處;parcourir跑完,走完;delà在那邊, par~ 在那邊;sur在……上面;bout端部,末端;long長的,遠的;

L'étude de cas ci-après explique le commerce de l'UNITA à travers la frontière.

下文的個案研究說明了安盟的越境貿(mào)易情況。

Nous avons écouté, à travers M.?Adnan Pachachi, les membres du Conseil de gouvernement intérimaire.

我們認真聽取了阿德南·帕查齊先生代表臨時管會成所作的發(fā)言。

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃的很多地方,法治正受到公開的藐視。

Or, que venons-nous d'entendre à travers les rapports de MM.?Blix et ElBaradei?

我們剛剛從布利克斯先生和巴爾迪先生的報告中了解到什么?

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通過公正和全面的和平才會出現(xiàn)。

L'on ne pourra s'acquitter de cette lourde responsabilité qu'à travers une action collective.

鑒于這一責(zé)任的沉重,需要我們采取集體行動。

Ces efforts se poursuivent à travers le monde.

這些工作繼續(xù)在世界各地開展。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地的監(jiān)獄及其居住者是很有啟發(fā)性的。

??Le testament du martyr Walid Al-Shehri??, diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·謝赫里的遺言”,通過因特網(wǎng)論壇傳播。

??La puissance de la vérité??, diffusée à travers les forums de l'Internet.

“真的力量”,通過因特網(wǎng)論壇傳播。

Le PNUE a réagi à cela à travers diverses initiatives et activités.

環(huán)境署通過各項舉措和活動對此種變化作出了反應(yīng)。

à travers le temps et l'espace, les différentes cultures s'influencent profondément.

不同文化跨越時間與空間,彼此深遠地影響。

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47億天主教徒對他的逝世感到悲痛。

Ce mouvement terroriste opère désormais principalement à travers des groupes isolés dans de nombreux pays.

這一恐怖運動現(xiàn)在主要是通過在很多國家的“分裂細胞”開展活動。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

全世界許多國家存在長期營養(yǎng)不足情況。

Aussi devons-nous, à travers l'ONU, appuyer davantage l'Union africaine et coopérer avec elle.

因此,我們聯(lián)合國應(yīng)該向非洲聯(lián)盟提供更大的支持并與之合作。

Il n'y a cependant pas eu de tirs antiaériens du Hezbollah à travers la Ligne.

然而沒有發(fā)生真主黨向藍線另一邊發(fā)射防空炮彈的事件。

Nous approuvons la création de zones exemptes d'armes nucléaire à travers le monde.

我們歡迎在世界各地建立無核武器區(qū)。

Si ce n'est pas le cas, elle est appliquée au travers d'instruments juridiques nationaux.

如果不夠準確,通過相關(guān)的國家法律文書也可以適用。

La Convention est mise en ?uvre à travers des programmes d'action nationaux, sous-régionaux et régionaux.

《公約》的執(zhí)行基礎(chǔ)包括國家、次區(qū)域和區(qū)域行動方案。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 travers 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。