Et l'espoir que l'écrasante majorité de ceux qui le souhaitent de coopérer sans réserve!!
希望和廣大有意者竭誠(chéng)合作??!
變位形式écrasant, e
, 繁重
, 累人
負(fù)擔(dān)
工作
, 占優(yōu)勢(shì)
, 決定性
, 不可抵抗
, 使人束手無(wú)策
勝利
,莊嚴(yán)
;
,滾燙
;
,激動(dòng)人心
,打動(dòng)人
,驚人
;Et l'espoir que l'écrasante majorité de ceux qui le souhaitent de coopérer sans réserve!!
希望和廣大有意者竭誠(chéng)合作??!
Ses produits à Outshine autres, a remporté l'écrasante majorité des consommateurs aveugles et vert!
其系列產(chǎn)品一枝獨(dú)秀,贏得了廣大消費(fèi)者
歡迎和青瞇!
Espoir que l'écrasante majorité de nos collègues à encourager un plus grand nombre!
希望廣大
同仁給于我們更多
鼓勵(lì)!
Se félicitant de l'écrasante majorité des collègues travaillent ensemble afin de créer 21 nouveaux construction!!!
歡迎廣大同仁攜手共進(jìn)、打造21世紀(jì)建筑新天地?。?!
Le peuple travailleur ployait sous des imp?ts écrasants.
以前勞動(dòng)人民被沉重
捐稅壓得直不起腰。
Se félicitant de l'écrasante majorité des entreprises et des individus lettre appelle des négociations commerciales.
歡迎廣大企業(yè)和個(gè)人來(lái)電來(lái)函
業(yè)務(wù)。
Et l'espoir que l'écrasante majorité des clients de bonne foi à négocier un!
希望能和廣大
有誠(chéng)意
客戶進(jìn)行積極

!
Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.
時(shí)而激情滿懷,時(shí)而義憤填膺;有時(shí)熱烈激動(dòng),有時(shí)雄辯過(guò)人。
Participation espoir que l'écrasante majorité des clients de la lumière!
希望廣大客戶來(lái)參光!
L'écrasante majorité de ses membres (environ une quarantaine) enseigne dans les universités libanaises.
其成員(總共有40人左右)絕大多數(shù)是黎巴嫩各大學(xué)
教授。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中絕大多數(shù)死在集中營(yíng)。
Toutefois, les taches qui restent à accomplir et les nouveaux défis à relever sont écrasants.
然而,剩下
任務(wù)極為繁重,新出現(xiàn)
挑戰(zhàn)令人應(yīng)接不暇。
Nous espérons sincèrement qu'il bénéficiera de l'appui de l'écrasante majorité des états Membres.
我們真誠(chéng)希望它將得到絕大多數(shù)會(huì)員國(guó)
支持。
Le niveau d'endettement des ?les Salomon reste écrasant.
所羅門群島
債務(wù)水平仍然居高不下。
L'Afrique supporte une proportion écrasante du fardeau du paludisme.
非洲承受極其沉重
瘧疾負(fù)擔(dān)。
Nous espérons que notre texte recevra l'appui écrasant des états membres.
我們希望我們
決議草案能夠得到絕大多數(shù)會(huì)員國(guó)
支持。
Nous avons hate qu'il soit adopté avec l'appui d'une majorité écrasante des états membres.
我們期待著該決議草案在絕大多數(shù)成員國(guó)支持下獲得通過(guò)。
L'écrasante majorité des états est contre la création de nouveaux p?les de privilèges.
絕大多數(shù)國(guó)家反對(duì)建立新
特權(quán)中心。
Nous espérons que ce projet de résolution bénéficiera cette fois encore d'un appui écrasant.
我們希望這項(xiàng)決議草案再次贏得絕大多數(shù)國(guó)家
支持。
à une écrasante majorité les électeurs se sont prononcés en faveur de l'indépendance.
要求獨(dú)立是絕對(duì)壓倒一切
答復(fù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com