轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

altération

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

altération

音標(biāo):[alterasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
改變, 變更;
le texte a subi des altérations. 文章被篡改了。

纂改, 歪曲;
altération d'actes 偽造文件

變壞, 變質(zhì);
altération des aliments 食變質(zhì)

[地質(zhì)]蝕變;
[樂]變音記號
法語 助 手

On enregistre déjà de sérieux dégats dus aux altérations sévères des régimes pluviométriques.

我們已開始看到降水模式的劇烈變化造成的嚴(yán)重破壞。

Ce n'est pas le seul cas avéré d'altération des lieux du crime.

這不是破壞犯罪現(xiàn)場的唯一事件。

L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.

受損包括傷害、改變、改動惡化、毀壞或喪失。

Plus d'états ont répondu par la négative que par l'affirmative à la question concernant l'altération des marques.

關(guān)于篡改識的問題得到的否定答復(fù)多于肯定答復(fù)。

L'altération ou la falsification de documents aux fins d'éluder la loi sur l'immigration est également punissable.

為逃避厄立特里亞移民法而進(jìn)行篡改或偽造也應(yīng)受到懲罰。

Ils retardent la prise des mesures immédiates qui permettraient de renverser la tendance destructrice à l'altération du climat.

他們蓄意拖延扭轉(zhuǎn)氣候變化破壞勢頭而需要立即開始采取的行動。

Quel r?le les fabricants pourraient-ils jouer dans l'élaboration de mesures visant à empêcher l'effacement ou l'altération des marques?

制造業(yè)對研擬防止去除或更改識的措施又能作出什么貢獻(xiàn)?

Invalidité fonctionnelle - perte permanente de la capacité de travail consécutive à une altération irréversible de l'état de santé.

普通殘疾—— 因無法治愈的健康變化引起的永久性殘疾工作能力。

Les activités humaines, comme l'utilisation de combustibles fossiles et l'altération de la couverture végétale naturelle, produisent également des aérosols.

人類的活動如礦燒和自然表層覆蓋更替,也會產(chǎn)生浮質(zhì)。

La pression humaine a des effets négatifs sur ces habitats sous la forme d'une pollution et d'une altération physique.

人為活動造成的壓力正在因污染和形貌改變而對這些生境產(chǎn)生了不利影響。

La concurrence que se livrent les organisations pour obtenir des ressources peut accro?tre le risque d'altération des priorités des programmes.

因此競相爭取資源可能增加方案優(yōu)先次序被打亂的危險。

L'Espagne a expliqué que l'infraction d'altération des marques visait également les éléments fondamentaux, qui devaient, selon sa réglementation, être marqués.

西班牙解釋說,篡改識罪的范圍擴(kuò)大到了其條例規(guī)定必須作識的基本部件。

Les états Parties encouragent l'industrie des armes à feu à concevoir des mesures qui empêchent l'effacement ou l'altération des marques.”

“2. 締約國應(yīng)鼓勵槍支制造業(yè)研擬防止去除或更改識的措施?!?/p>

Les pays ou l'UOE modifient périodiquement les définitions ou les procédures, ce qui entra?ne une altération des données et des indicateurs.

各個國家或是教科文組織統(tǒng)計(jì)研究所、經(jīng)合組織和歐統(tǒng)局聯(lián)合經(jīng)管的數(shù)據(jù)收集工作都不時改變定或程序,隨之也就改變了數(shù)據(jù)和指

Par exemple, environ 4?000 troubles de la santé ont été attribués à une altération génétique causée par un seul gène mutant.

例如,已將約4 000種身體失調(diào)歸因于單一的突變基因造成的遺傳改變。

Cette loi interdit notamment la discrimination fondée sur "l'altération des capacités -?situation qui s'applique aux personnes séropositives ou atteintes du sida".

該法令還述及基于對其人看法的歧視,將此也列為不得援引的理由。

Il authentifie l'identité de l'expéditeur des données et du titulaire des droits et fournit une structure sécurisée empêchant toute altération des données.

登記處核證數(shù)據(jù)原始發(fā)送人和權(quán)利持有人的身份,設(shè)置了防止數(shù)據(jù)受干擾的安全結(jié)構(gòu)。

Quelles mesures ont été prises pour sécuriser davantage les documents et les informations d'identification et pour rendre leur falsification ou altération plus difficile?

為使證件和身份資更安全和更難改動或偽造而采取了哪些措施?

Ces précautions sont nécessaires pour éviter de prêter le flanc à des allégations par la défense d'altération d'éléments de preuve ou de faute.

這一過程的必要性是防止被告可能提出證被動了手腳或有不良行為的指控。

Outre la falsification de documents matériels, des infractions liées à l'identité avaient aussi été commises par altération des systèmes auxquels les documents étaient rattachés.

除了篡改實(shí)證件,還通過篡改與證件相聯(lián)的基本系統(tǒng)來實(shí)施與身份有關(guān)犯罪。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 altération 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。