轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

bénéficier

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

bénéficier TEF/TCF常用

音標(biāo):[benefisje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 bénéficier 的動(dòng)詞變位
v. t. indir. (+ de)
1得到(好處), 享有:
Une cause juste bénéficie toujours d'un large soutien. 得道多助。
bénéficier d'un non-lieu 受到免予起訴


2(+à)使…得益

vi.
<非洲>到錢 www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
jouir de,  profiter,  tirer parti,  utiliser,  jouir,  avoir,  posséder,  tirer avantage
反義詞:
patir,  perdre,  souffrir
聯(lián)想詞
profiter用,自……得益;disposer安排,排列,整理;offrir贈(zèng)送,提供;obtenir獲得,取得,得到;permettre允許,準(zhǔn)許,許可;proposer提出;octroyer給予,發(fā)給,授予,賜予;recevoir接到,收到;solliciter請(qǐng)求;cumuler兼任;jouir享受,享用;

J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.

希望各階層人世都來(lái)品嘗這中國(guó)的特產(chǎn)。

Excellente qualité des produits, l'excellence du service des ventes, l'industrie bénéficie d'une bonne réputation.

產(chǎn)品質(zhì)量過(guò)硬、售服務(wù)優(yōu)良,在行業(yè)中享有良好的信譽(yù)。

Lorsque vous êtes la Première Dame, du jour au lendemain vous bénéficiez d’un pouvoir extraordinaire.

當(dāng)你成為第一夫人的時(shí)候,一夜之間,你突然享有了至高的權(quán)。

Ici, vous bénéficiez d'une originalité de lieu.

這里,是一個(gè)讓您可以盡情享受的獨(dú)特地方!

Le marché de l'immobilier commercial a bénéficié de l' embellie économique.

經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇商用物業(yè)的市場(chǎng)。

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

許多人希望享受雙語(yǔ)教學(xué)。

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以為在巴黎那里可以開(kāi)放的媒體。

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在陽(yáng)光足的葡萄產(chǎn)地,這項(xiàng)程序是被禁止的。

Ville de Shenzhen dans le secteur des communications a bénéficié d'une très haute réputation.

在深圳市通信行業(yè)中一直享有高的聲譽(yù)。

Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.

但你跟房客享有一樣的付款期限.

Une cause juste bénéficie toujours d'un large soutien.

得道多助。

Alors que les clients bénéficient de la plus grande confiance dans l'assurance de la qualité.

使客戶得到最大的質(zhì)量信心保證。

Lesdifférentes fréquences sonores bénéficient d’un bon rendu.

不同頻率的聲音都被很好的展現(xiàn)出來(lái)。

à la différence de l’or, ce dernier bénéficie aussi de la croissance économique.

白銀與金一樣,都從經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)中獲益。

Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).

只有配偶津貼(見(jiàn) 養(yǎng)老金回歸 )。

!!Bienvenue anciens et nouveaux amis viennent de bénéficier, d'affaires!!!

歡迎新老朋友前來(lái)品嘗,洽談業(yè)務(wù)?。。?/p>

Cela signifie que le peuple chinois devrait bénéficier d'une couverture maladie normale d'ici à2010.

這意味著中國(guó)人民到2010得到醫(yī)療保險(xiǎn)的覆蓋。

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中標(biāo)者獲得事先約定的連續(xù)20的上網(wǎng)電價(jià)保證。

Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.

葡萄牙政府昨晚向歐盟提出援助申請(qǐng),希望獲得經(jīng)濟(jì)支援。

Les clients peuvent également bénéficier d'une connexion internet sans fil.

客人們還可以享受到無(wú)線上網(wǎng)的服務(wù)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bénéficier 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。