轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

tirer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

tirer 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[tire]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 tirer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 拉, 牽, 拖:
tirer une corde 拉緊繩子
tirer ses chaussettes 把短襪往上拉拉挺
tirer les oreilles à qn 拉某人耳朵
se faire tirer l'oreille [轉(zhuǎn)]讓人再三請(qǐng)求, 不輕易同意
tirer ses chausses (ses grègues) [轉(zhuǎn)]逃跑
tirer la sonnette d'alarme 拉響報(bào)警鈴
tirer le fils des marionnettes 拉木
tirer les cordes (les ficelles) [轉(zhuǎn)]暗中操縱, 幕后策劃
tirer qch en longueur 把某事拖得很久
tirer du métal en fils 把金屬拉成絲
tirer qn par le bras 拉某人胳膊
tirer un tiroir 拉開(kāi)抽屜
tirer un rideau 拉簾子[拉開(kāi)或拉上]
tirer l'échelle 挪開(kāi)梯子[不再靠墻]
Après celui-là, il faut tirer l'échelle. [轉(zhuǎn)]再?zèng)]有比他更行了。
tirer une porte dernière (après) soi把門(mén)隨手拉上
tirer l'aiguille [引]做針活兒
tirer la couverture à soi 獨(dú)占好處; 把最大一份占為已有
tirer un texte à soi 把一篇文章作有利于自己解釋
cheval qui tire une voiture 拉車(chē)
tirer la jambe (由于疲乏等原因)拖著腿走路


2. [轉(zhuǎn)]吸引:
tirer l'attention (l'?il) 引人注意

3. 劃, 畫(huà):
tirer une ligne 劃一條
tirer le plan d'une maison 畫(huà)一所房子平面圖
tirer (une) copie 抄一份副本
tirer des canaux 開(kāi)河溝
se faire tirer le portrait 叫人給自己畫(huà)像, 叫人給自己照相


4. 印, 印刷; 印曬:
tirer une épreuve 印一張(版畫(huà)等)試樣; 印一張照片
tirer un livre à 20 000 exemplaires 將一本印兩萬(wàn)冊(cè)
bon à tirer 可以付印, [作n. ]les bons à tirer 付印樣, 清樣
journal qui tire à trente mille 印三萬(wàn)份報(bào)紙


5. 射, 發(fā)射:
tirer une flèche 射擊一支`箭
tirer une balle 打一了子彈
tirer un coup de feu sur qn 向某人開(kāi)一槍
tirer un feu d'artifice 打一發(fā)炮彈


6. 開(kāi)槍射擊, 箭射擊; 擊中, 擊落:
tirer un oiseau au vol 打一只飛鳥(niǎo)

7. [喻]tirer(la boule) (滾木球戲中)擊中另一球
tirer au but (足球賽中)射門(mén)

8. 拿出, 掏出, 取出, 抽出, 拔出, 擠出:
tirer un carnet de sa poche 從認(rèn)袋里掏出個(gè)小本兒
tirer les marrons du feu [轉(zhuǎn)]`火中取栗
tirer qn du lit 把某人從床上拉起來(lái)
tirer la langue 伸出舌頭; [轉(zhuǎn)]`十分口渴; [引]渴望
tirer qch des mains de qn [書(shū)]從某人手里奪走某物
tirer le jus d'un citron 擠檸檬汁
tirer le vin 拔去桶塞取酒
Quand le vin est tiré, il faut le boire. [諺]一不做, 二不休。 酒已取出就得喝。 (事情既已開(kāi)始就得做下去)
tirer au clair une question 把一個(gè)問(wèn)題搞清楚
tirer des larmes à qn 某人感動(dòng)得流下眼淚
tirer l'épée du fourreau 拔劍出鞘
tirer l'épée [引]攏劍相斗
tirer des (les) armes 斗劍


9. 抽(簽), 摸(彩):
tirer un numéro de loterie 摸一個(gè)彩
tirer le bon (le mauvais) numéro 中[不中]彩
tirer une loterie 開(kāi)獎(jiǎng), 開(kāi)彩
tirer un carte 抽一張紙牌
tirer les cartes 紙牌算命
tirer au sort qn (qch) 抽簽決定某人[某事]
tirer le gateau des rois, tirer les rois 分三王來(lái)朝節(jié)餅[餅中有一粒豆或一個(gè)小瓷人, 分食時(shí)吃到者為王]


10. 除去, 去(衣服, 飾物):
tirer son chapeau 帽致意; [轉(zhuǎn), 俗]表示敬意

11. ,
tirer des blessés des décombres 把傷員從瓦礫堆中搶救出來(lái)
tirer qn de prison 營(yíng)救某人出獄
tirer qn de la boue (de la poussière, de l'obscurité) [轉(zhuǎn)]把某人從微賤地位中拯救出來(lái)
tirer qn d'embarras 某人擺困境
tirer qn du sommeil 把某人弄醒
tirer qn du doute 消除某人、疑慮


12. 提??; 吸取, 汲?。?獲得, 得到, 得出:
les matières plastiques qu'on tire du pétrole 從石油中提取塑料原料
tirer du lait 擠奶
tirer une vache 擠一頭奶牛
tirer des sons d'un instrument 一樂(lè)器發(fā)出聲音
tirer la le?on des erreurs 從錯(cuò)誤中吸取教訓(xùn)
tirer vengeance de qn 向某人報(bào)仇
tirer profit de qch 從某事中得到好處
tirer raison d'une offense 被人冒犯后得到賠禮道歉
On ne peut rien en tirer. 從他那兒什么也問(wèn)不出來(lái)/
tirer des conclusions 提出結(jié)論
Cette rivière tire sa source des Alpes. 這條河發(fā)源于阿爾卑斯山。
C'est de là que la ville tire son nom. 這個(gè)城市名稱是由此而來(lái)
mots tirés du latin 來(lái)自在拉丁文單詞


13. [財(cái)]tirer un chèque (une lettre de change) 開(kāi)一張支票[一張匯票]
[省略法]tirer sur (le compte de) qn 開(kāi)請(qǐng)某人兌付

14. [海]tirer des bordées 搶風(fēng)航行
Ce navire tire six mètres d'eau. 這艘船吃水六米。

15. [民]熬過(guò), 度過(guò)

v. i.
1. 拉, 拖; 通風(fēng), 拔風(fēng):
tirer de toutes ses forces 拼命拉
poêle qui tire bien 通風(fēng)好爐灶
tirer en longueur 拖延下去
tirer sur 拉, 拖; 力吸:tirer sur une ficelle 拉一根細(xì)繩子
tirer sur la ficelle [轉(zhuǎn)]夸張, 夸大
tirer sur les rênes 勒住韁繩
tirer sur le tuyau de sa pipe 力吸煙斗


2. 被拉緊:
Cette corde tire. 這條繩子被拉得很緊。
La peau lui tire. 他感到皮膚繃緊了。


3. tirer à 朝(一方向)移動(dòng), 走向:
tirer à sa fin 接近滅亡, 走向死亡; 接近結(jié)束
Cette ne tire pas à conséquence. [轉(zhuǎn)]這沒(méi)什么關(guān)系。
tirer au flanc (au cul) [民]逃避勤務(wù), 借故偷懶[指士兵]


4. tirer sur (vers) (顏色等)近似, 近乎:
Ce vert tire sur le jaune. 這綠色接近黃色。
Cet habit tire sur le bleu. 這件衣服近乎藍(lán)色.


5. 射擊; (武器)發(fā)射:
Tirez! 放!開(kāi)槍!
Il tire comme un pied. <口>他不會(huì)開(kāi)槍。
tirer sur un oiseau (sur un ennemi) 朝鳥(niǎo)[向敵人]開(kāi)槍。
tirer à boulets rouges sur qn [轉(zhuǎn)]猛烈攻擊敵人
tirer au but 擊中靶子
tirer dans le dos de qn 朝某人背后開(kāi)槍
tirer au fusil 步槍射擊
Ce fusil tire fort juste. 這枝槍射得很準(zhǔn)。
une mitrailleuse qui tire cinq cents coups à la minute 一分鐘發(fā)射五百發(fā)子彈機(jī)槍


se tirer v. pr.
1. 互相拉:
se tirer par les cheveux 互相扯頭發(fā)

2. 走掉, 開(kāi), 逃走:
se tirer en douce 偷偷溜走

3. se tirer de 逃; [轉(zhuǎn)]擺, 完成:
se tirer d'un endroit par miracle 奇跡般地跳出一地
se tirer d'affaire 擺困境, 身出來(lái)
se tirer des pattes de qn 擺某人
Ils se sont tirés de cette tache à merveille. 他們出色地完成了這個(gè)任務(wù)。
s'en tirer 險(xiǎn), 幸免; 勝利通過(guò); 獲得成功; [俗]湊合著過(guò)日子, 溫飽日子


4. [俗]將近結(jié)束, 快過(guò)完:
?a se tire. 這快過(guò)去了。

5. 被提取出:
Ce marbre se tire d'une carrière voisine. 這大理石是從附近一個(gè)采石場(chǎng)中采掘來(lái)。

6. 被印刷:
Ce livre s'est tiré à dix mille exemplaires. 這本書(shū)印了一萬(wàn)冊(cè)。

7. 被得出(結(jié)論等); 產(chǎn)生出:
Cela se tire aisément de ce que vous dites. 這結(jié)論很容易從你所說(shuō)話里得出。

8. 被抽[指抽簽、開(kāi)彩]


常見(jiàn)用法
tirer qqch au clair 弄清某事
j'ai la peau qui tire 我皮膚緊繃

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
助記:
tir拖,拉+er動(dòng)詞后綴

詞根:
tir 拖,拉

派生:
  • tir   n.m. 射擊,發(fā)射;射擊術(shù);射擊場(chǎng)投(球);射(箭)
  • tiroir   n.m. 抽屜

聯(lián)想
  • remorque   n.f. 拖,牽引;拖車(chē),掛車(chē)

名詞變化:
tireur
近義詞
arracher,  botter,  distendre,  dégager,  emprunter,  entra?ner,  ouvrir,  raidir,  ramener,  remuer,  retirer,  récolter,  sauver,  tendre,  haler,  remorquer,  tracter,  tra?ner,  extirper,  extraire

se tirer de: sortir,  

se tirer: barrer,  dispara?tre,  dégager,  tailler,  déguerpir,  esquiver,  battre,  sauver,  éclipser,  plier,  dépatouiller,  remettre,  échapper,  prendre,  dépêtrer,  débiner,  guérir,  décamper,  détaler,  enfuir,  

tirer de: extirper,  sauver,  

反義詞
pointer,  pousser,  repousser,  ab?mer,  cacher,  caché,  draper,  détendre,  détendu,  enfoncer,  enfoncé,  engager,  engagé,  froisser,  froissé,  poussée,  relacher,  relaché,  éloigner

se tirer: entrer,  entrée,  rappliquer,  

同音、近音詞
tiré,  tirée
聯(lián)想詞
dégager贖回;viser瞄準(zhǔn), 對(duì);faire做出,創(chuàng)造,制造;pousser推,推進(jìn);arracher拔;amener帶來(lái),領(lǐng)來(lái);balancer擺動(dòng),搖晃;exploiter開(kāi)發(fā),開(kāi)采;retirer抽出,拔出;ressortir再出來(lái);détacher解開(kāi),拆開(kāi);

Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.

既然沒(méi)有人自愿,那我們就抽簽決定吧。

Il tira le tiroir, sortit un livre.

打開(kāi)抽屜拿出一本書(shū)。

Il faut tirer à la courte paille.

應(yīng)該抽簽決定。

Sur la route enneigée , on apercevait des chevaux qui tiraient de lourds tra?neaux .

積雪道路上,我們看見(jiàn)一些馬拉沉重雪橇。

La moitié d'un mois, ne pas tirer de tourner!

半個(gè)月,不可以拍來(lái)拍去了!

Je calcule comment je pourrais me tirer d'affaire.

我盤(pán)算著怎樣才能擺困境。

De sa poche il tira une petite pantoufle fourrée.

他從兜里拿出一只毛茸茸拖鞋。

Il ne faut pas attendre la soif pour tirer l'eau du puits.

不要渴了才挖井。

Après avoir fait la troisième sommation, la sentinelle tira.

哨兵在三次喝令警告后開(kāi)了槍。

Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.

我對(duì)自己是一個(gè)女性并無(wú)遺憾,相反地我由此感到十分滿意。

Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?

正是從其中一件事中我得出了我結(jié)論。

Et si on pourrait se tirer ici, tous ensemble..

要是能從這兒逃走,我們一起開(kāi)。

La société a développé et démoussant devrait tirer le pays de vente!

公司自主研發(fā)消泡劑和拉力料暢銷(xiāo)全國(guó)!

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射擊以前修正射擊偏差。

Il est persuadé qu'il peut tirer la mule par la corde.

他相信他可以繩子拉動(dòng)騾子。

On ne peut tirer de l'ivoire de la gueule d'un chien!

狗嘴里吐不出象牙!

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

媽呀!我天啊!我初吻,就這樣沒(méi)拉!

Voulez-vous me faire tirer de ces clichés chacun deux photos?

請(qǐng)給我把這些底片每張各洗兩張。

Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.

他從口袋里抽出一個(gè)油乎乎小冊(cè)子。福爾摩斯看了一下還給了他。

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

中國(guó)許多傳統(tǒng)節(jié)日都來(lái)自于農(nóng)業(yè)活動(dòng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tirer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。