Ne me contacte plus, puisque tu as une autre amoureuse.
盡然你已經(jīng)有了另
一
愛人了,就別再跟我聯(lián)系了。
Ne me contacte plus, puisque tu as une autre amoureuse.
盡然你已經(jīng)有了另
一
愛人了,就別再跟我聯(lián)系了。
Il faut bien que j'apprenne à m'y faire, puisque chaque été annonce un hiver.
既然

天都預(yù)示著冬天的到來(lái),我也應(yīng)該學(xué)會(huì)習(xí)慣。
Puisque les femmes ont le droit de voter, il est important qu'elles puissent être candidates.
由于婦女有投票權(quán),但重要的是,他們的候選人。"
Puisque vous le voulez, je le ferai.
既然您愿意, 我就這樣干。
Et je crois en demain puisque l'amour c'est toi.
我也會(huì)把明天相信,因?yàn)?/span>那愛情就是你。
Puisque tu le demandes, je vais te raconter toute l'histoire.
由于你想知道,我給你講述全部事件。
Je t`aime, puisque tu ne aies jamais su mon amour.
—我愛你,因為你從不知曉我的愛。
Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.
這樣冰激凌的價(jià)格就提高了,因?yàn)?/span>人們以同樣的價(jià)格買了更多的是空氣。
Notez bien que je ne peux m'opposer à ce marriage puisque c'est son idée.
我不得不干涉這
婚姻了,既然這是他的主意。
Activé, il remplit bien son r?le puisque la fluidité est parfaite.
啟用時(shí),它履行其作為流動(dòng)的作用是完美的。
Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.
既然可惡的死亡已經(jīng)奪走一
愛的生命。
Puisque j'arrive dans ce monde, je n'ai jamais pensé à le quitter vivant!!
既然來(lái)到這
世界,沒(méi)想活著離開!!
Une grande première, puisque qu'aucun président fran?ais n'avait encore été papa pendant son mandat !
總之這是一條重要頭條,因?yàn)?/span>此前從來(lái)沒(méi)有哪位法國(guó)總統(tǒng)在他的任期里當(dāng)爸爸的!
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延的時(shí)候就是讓人擔(dān)心害怕的時(shí)候,因?yàn)?/span>葡萄會(huì)完全被毀壞。
Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!
既然你很累,就呆在家里吧。
Notez bien que je ne peux m’opposer à ce marriage puisque c’est son idée.
既然這是他的主意,我不得不干涉這
婚姻了。
Puisque notre prix vous ne peuvent pas accepter ?
還是因?yàn)?/span>我們的價(jià)格您無(wú)法接受?
Et je ne suis pas un imbécile, puisque je suis douanier.
我不是蠢蛋,因?yàn)?/span>我是
海關(guān)人員。
Puisque dans tous les pays il y a les cons et les autres.
不管在哪
國(guó)家, 都有腦殘和其他的人.
La sirène hurle puisque la route est embouteillée.
這條路堵了,汽笛在尖叫。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com