Ha ha tu m'étonne qu'ils sont confiant sur l'Euro les Chinois.
哈哈,中國人居然對歐元有
心,這
世界真神奇。
confiant
Ha ha tu m'étonne qu'ils sont confiant sur l'Euro les Chinois.
哈哈,中國人居然對歐元有
心,這
世界真神奇。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

,聰明,迷人,她給我留下了深深
印象。
Il est confiant en son ami sans réserve.
他完全
任朋友。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
最

年輕人18至24年。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新興國家中
青年都很有
,而歐洲
青年卻顯得畏懼。
Fanfan est confiante en la vie et en la permanence des sentiments.
芳芳

對生活充滿
心,感情持久
女孩。
Son pays est confiant et déterminé à mettre à profit les acquis actuels.
布隆迪現(xiàn)在充滿
心,決心在現(xiàn)有成就
基礎(chǔ)上繼續(xù)開展建設(shè)。
Nous sommes confiants que cette relation permettra de renforcer la responsabilisation des dirigeants de Bosnie-Herzégovine.
我們相
,這種關(guān)系將得以增強(qiáng)波斯尼亞和黑塞哥維那領(lǐng)導(dǎo)人
責(zé)任感。
Cependant, nous devons garder l'espoir et rester confiants en un avenir meilleur.
但對今后
更美好
未來
希望和
念,仍然充滿巨大
生機(jī)。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
這樣做
結(jié)果
煉油廠充滿
心地擴(kuò)大了其在新加坡
業(yè)務(wù)。
Nous sommes confiants que vous vous acquitterez de votre tache avec dignité et compétence.
我們相
,你將帶著尊嚴(yán),干練地履行你
職責(zé)。
Je suis confiant en vos capacité pour nous guider tout au long de nos débats.
我還要說,我相
你將干練地指導(dǎo)我們審議
全過程。
Nous espérons sincèrement et sommes confiants que tel ne sera pas le cas.
我們真誠希望并且相
情況不致如此。
Nous sommes confiants dans la poursuite des mesures à prendre dans l'intérêt supérieur de l'enfant.
我們滿懷
心采取措施,促進(jìn)兒童
更高利益。
Unis, nous serons plus confiants et plus forts.
聯(lián)合起來,我們就會更加有
心和更加堅強(qiáng)。
Nous restons confiants malgré l'incertitude de la situation.
雖然局勢存在不確定性,但我們?nèi)匀挥?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/GG5MFDCYoi2Emvlus7@@y2bSE8A4=.png">心。
Nous sommes confiants que le Secrétariat a donné suite positive à cette recommandation.
我們確
,秘書處將對這建議作出后續(xù)安排。
Nous sommes confiants que ce projet de résolution trouvera encore une fois l'appui de l'Assemblée.
我們相
,該草案將再次得到大會
支持。
La République d'Ha?ti reste et demeure confiante dans sa destinée.
海地共和國仍然對本國
命運(yùn)抱有
心。
L'Union européenne est confiante que vous poursuivrez, Monsieur le Président, ce processus.
主席先生,歐盟相
你將繼續(xù)這
進(jìn)程。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源
動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com