轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

reprendre

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

reprendre TEF/TCF專四

音標:[r(?)prɑ?dr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 reprendre 的動詞變位

v.t.
1. 再拿來, 重?。?/span>
reprendre la plume 重拿起筆
reprendre les armes 重拿起武器
reprendre le dessus [轉]重占優(yōu)勢; (病后)復原


2. 拿; 收
reprendre un cadeau 收
Les articles soldés ne sont pas repris. 廉價出售的商品不退貨。
reprendre sa parole 收諾言


3. 恢復, 重振:
reprendre connaissance 恢復知覺
reprendre (du) courage 重鼓起勇氣
reprendre haleine 喘一口氣, 歇一下


4. 奪, 再占領:
reprendre une ville 重占領一座城市

5 再抓?。?再雇用:
reprendre un évadé 再抓住一名逃犯
reprendre du personnel 再雇用一些人員
On ne m'y reprendra plus. [俗]我再也不會犯這樣的錯誤了。 我再也不會干這種蠢事了。 我再也不會受騙了。 我再也不會碰到這種不愉快的事了。


6. 再吃; 再喝:
reprendre du vin 再喝一些酒
reprendre du pain 再吃一些面包


7. 再領走, 再帶走:
Je viendrai vous reprendre. 我會再來接你的。

8. 重開始,(斷后)再繼續(xù):
reprendre un travail 繼續(xù)工作
reprendre ses fonctions 恢復原職
Ils reprendraient leur entretien. 他們重會談。
La vie reprend son cours. 生活又恢復正常。
Après avoir longuement réfléchi, il reprit: “Vous avez raison d'agir ainsi. ”
經過長時間考慮后, 他又說:“你這樣做是對的。 ”
C'est moi, reprit-il, qui suis responsable de cette situation. “是我, ”他又說, “我應對這樣的情況負責。 ”


9. 復述, 重說:
reprendre toujours les mêmes arguments 總是重復同樣的論點。

10. 修理; 修改, 修飾:
reprendre un mur 修一堵墻
reprendre un vêtement 修改一件衣服;把一件衣服改小
reprendre un hauban [海]拉緊一根支索
reprendre un tableau 修飾一幅畫
reprendre un article 修改一篇文章


11. (疾?。┲?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/GN8dCHH@n@@U@@rKLJ@2bcYqP8DVI=.png">襲擊:
Sa goutte l'a repris. 他的痛風又發(fā)了。

12. 重采用, 重接受:
reprendre une politique 重采用某一政策

13. 重演出; 重; 重映:
reprendre une pièce 重演一出戲

14. 責備; 指責:
reprendre un enfant 責備小孩
Je ne vois rien à reprendre à sa conduite. 我認為他的行為無可指責。


15. 接管,接收
reprendre l'entreprise de son père 接管他父親的企業(yè)

v.i.
1. (植)重長, 復蘇; 復活, 重生根:
Ces ormes ont bien repris. 這些榆樹重長得很好。

2. 恢復健康; (傷口)愈合:
Ce malade a bien repris. 這個病人的健康恢復得很好。
La plaie reprend. 傷口愈合了。


3. 復興, 振興:
Le commerce a repris. 商業(yè)重興旺起來了。

4. 重開始:
Les cours reprendront en septembre. 九月份要復課。
Le froid a repris depuis quelques jours. 這幾天天氣又冷起來了。


5. 責備, 指責

se reprendre
v. pr.

1. 改口:
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussit?t.
一個有點尖銳的詞從他嘴里脫口而出, 但他立即改口了。


2. 恢復鎮(zhèn)定, 恢復清醒:
Il se reprit vite. 他很快恢復了鎮(zhèn)定。

3. se reprendre à (pour)(+ inf. ) 重開始:
s'y reprendre à deux fois 重開始了二次
Tout le monde se reprend à espérer. 大家重又有了念信心。



常見用法
reprendre courage 重鼓起勇氣
Reprendre à son compte toutes les rumeurs. 聽風就是雨。

www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
助記:
re再,復原+prend拿+re動詞后綴

詞根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

名詞變化:
repris, reprise, repreneur
近義詞:
blamer,  chatier,  exhumer,  morigéner,  rattraper,  rebondir,  recommencer,  recouvrer,  redire,  regagner,  remanier,  renouer,  se resservir,  retirer,  ressaisir,  retrouver,  se remettre à,  changer,  corriger,  dire

se reprendre: se rattraper,  se redresser,  réagir,  se dominer,  se ma?triser,  se retrouver,  se rétracter,  secouer,  ressaisir,  

反義詞:
aduler,  apporter,  arrêter,  attribuer,  briser,  cesser,  engager,  interrompre,  perdre,  quitter,  s'affaiblir,  s'arrêter,  suspendre,  approuver,  arrêté,  bloquer,  conférer,  donner,  donné,  dépendre

se reprendre: s'avachir,  se démonter,  s'abandonner,  

聯(lián)想詞
retrouver獲得,重找到,找;prendre拿,取,抓;remettre;abandonner棄;repartir再出發(fā);revenir再來;continuer繼續(xù);poursuivre追,追逐;redonner再給;relancer再拋,再扔;terminer結束;

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我們重拾以前的老習慣。

Reprenons le récit du début.

我們再從頭講起吧。

Et à ton réveil la vie reprend son train.

當你醒來的時候,生命的旅程繼續(xù)展開。

Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route.

趕路之前您得吃點東西。

Désormais, chaque Fran?ais qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每個重返工作崗位的人將受到鼓勵,看重以及補償。

Tu t'en vas et notre amour nos appartient rien ne saurait nous le reprendre.

你去和我們的愛情是什么,我們不能,我們把它。

Tout le monde se reprend à espérer.

大家有了信心。

Aussi méchant que laid, reprenait une autre.

“又丑又兇!”另一個女人道。

Il reprend sa plume après sa maladie.

大病過后,他又重拿起筆。

Bienvenue aux clients de négocier, demande reprendra.

歡迎廣大客戶洽談,來電必復。

Ce malade reprend peu à peu le dessus.

這個病人慢慢起來了。

La première cause, reprit alors le juge Obadiah.

這時法官歐巴第亞宣布:“開始第一個案件。”

Je reprends de votre vin, je craque!

一點您的酒, 我真為之傾倒!

J’ai pu reprendre avant le match de Majorque.

直到和馬洛卡的比賽之前我才能夠出場比賽。

Reprendre pas seulement ma liberté mais des libertés.

不單一份自由而是找一些自由。

Bon !reprit le marin, cela ira.Procédons avec méthode.

“好,”水手說,“干吧,我們要好好地布置一下。

Vous voyez, reprend-il, je suis très bien ici.

"您看,” 他接著說,“我在這里很好”。

Ce jeune rural reprend la ferme de son père.

這個農村小伙承接了他父親的農場。

Le navire reprendra ensuite sa route vers New York.

隨后客輪繼續(xù)向紐約航行。

Passepartout ?,reprit Mr. Fogg sans élever la voix davantage.

“路路通,”福克先生又叫了一聲,可是這一聲并不比剛才高。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 reprendre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。