On devrait donc instituer l'obligation de rendre des comptes pour les choix erronés.
高級(jí)專員的報(bào)告還闡述了高級(jí)專員辦事處在增加自愿捐款方面所做的努力。
動(dòng)詞compter的變位形式
可以改正的。
這種講法,

這樣
要算的。
語(yǔ)]
語(yǔ)]On devrait donc instituer l'obligation de rendre des comptes pour les choix erronés.
高級(jí)專員的報(bào)告還闡述了高級(jí)專員辦事處在增加自愿捐款方面所做的努力。
Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.
小組在提出建議時(shí),考慮到了索賠人提交的答復(fù)。
Les règles supplétives devraient tenir compte des besoins et des pratiques de chaque pays.
補(bǔ)充規(guī)則應(yīng)該反映各個(gè)法域的需要和慣例。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
該理事會(huì)目前的41名成員中包括8名婦女。
Les avoirs qui ont été gelés se limitent aux comptes bancaires.
那些被凍結(jié)的資產(chǎn)也都
銀行賬戶。
Compte tenu de son rapport au?concept d'honneur, le viol est utilisé pour mater l'ennemi.
與節(jié)操觀念連在一起,強(qiáng)奸被視為擊敗敵人的一種手段。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
國(guó)際信托的受托管理人可在金融機(jī)構(gòu)開(kāi)設(shè)賬戶。
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740?000 auditeurs par jour.
巴拉圭國(guó)家電臺(tái)每天的聽(tīng)眾最多可達(dá)74萬(wàn)。
On se rend compte toutefois qu'une indemnisation intégrale n'est peut-être pas possible dans chaque cas.
不過(guò),人們認(rèn)識(shí)到,不可能每個(gè)案例中都
到全額的全部補(bǔ)償。
Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.
國(guó)家和國(guó)際戰(zhàn)略應(yīng)該考慮全球化的社會(huì)方面。
Elle a par ailleurs recommandé aux pays d'en tenir compte dans leurs programmes forestiers nationaux.
此外,會(huì)議建議將標(biāo)準(zhǔn)和指標(biāo)納入國(guó)家森林方案的主流并與國(guó)家森林方案一體化。
à ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今僅有德國(guó)和摩洛哥簽署了這項(xiàng)公約。
Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note?4, p.?172.
最近對(duì)這一事件的闡述,見(jiàn)Louise de La Fayette,前注4,第172頁(yè)。
Elle compte aujourd'hui plus de 1?500 membres qui ensemble gèrent 6?500 hectares de forêts.
今天,這個(gè)聯(lián)合會(huì)的成員超過(guò)1 500個(gè),成員所負(fù)責(zé)管理的森林加起來(lái)多達(dá)6 500公頃。
Article 6.3.?Les comptes de l'Organisation sont tenus en dollars des états-Unis.
條例6.3. 本組織的賬目應(yīng)以美元為單位記賬。
Au Siège, tous les comptes sont tenus en dollars des états-Unis.
在總部,所有賬戶均應(yīng)以美元記賬。
La liste actuelle compte 371?noms de personnes et d'entités au total.
目前清單載有371個(gè)個(gè)人和實(shí)體的名稱。
Les agents locaux de la Direction générale contr?lent les comptes de ces organisations.
該司的外地一級(jí)官員應(yīng)監(jiān)督這些組織的賬戶。
L'analyse des comptes en vue de recouvrer les sommes dues se poursuit.
分析應(yīng)收賬戶和采取矯正行動(dòng)的工作一直在做。
C'est pourquoi la présente compilation rend compte de toutes les réponses qui sont parvenues.
因此,所有答復(fù)均收入本匯編。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com