Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定價(jià)

是問(wèn)題的根源,兩件
可以證明這
點(diǎn)。


,的確
應(yīng)該幫助他。
;
地,
在地;
,真正地;
樣;Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定價(jià)

是問(wèn)題的根源,兩件
可以證明這
點(diǎn)。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.


,聯(lián)
國(guó)的工作方案需要

。
Plus de?80?% des armements en question ont été effectivement éliminés.
超過(guò)80%的這些武器
際
已經(jīng)被消除。
Il existe d'autres organes, chargé du contr?le interne, qui jouent effectivement un r?le de conseil.
咨詢職能
際
是由其他內(nèi)部監(jiān)督機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)行使。
Le meurtre de ces enfants kosovars est effectivement un crime ignoble, abject, presque inqualifiable.
殺害這些科索沃兒童確
是可怕、可惡和幾乎無(wú)法想象的罪行。
Le Coordonnateur a répondu que le paragraphe en question se référait effectivement à ces Parties.
對(duì)此,協(xié)調(diào)員解釋說(shuō),該段的確是指出而且包括此種締約方的。
L'histoire n'indique que trop clairement qu'une intervention rapide peut effectivement calmer les appétits de conflit.
歷史非常明確地顯示,迅速干預(yù)確
可以壓制沖突欲望。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
盡管所取得的進(jìn)展十分緩慢,但所采取的措施在遏制沙漠逼近方面取得了切
的成效。
Les crimes dont il a été fait mention aujourd'hui sont effectivement inacceptables.
今天所提到的罪行確
是不可接受的。
L'AIEA a vérifié que l'Iraq avait effectivement fabriqué ce type de roquettes.
原子能機(jī)構(gòu)已證
伊拉克確
在制造這些火箭。
Ils devraient veiller à ce que l'information rendue ainsi disponible soit effectivement exploitée.
它們應(yīng)確保所提供的信息得到有效利用。
étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?
受益國(guó)是否有效地使用這些措施?
Malheureusement, la mise en oeuvre de la Feuille de route n'a jamais effectivement commencé.
不幸的是,路線圖從未有效地
施過(guò)。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我們生活在
個(gè)的確堪稱歷史
最有趣的時(shí)代中。
D'autres délégations ont estimé qu'il suffisait d'appliquer effectivement les régimes existants.
其他代表團(tuán)認(rèn)為有效執(zhí)行現(xiàn)有制度就足夠了。
Dans 45 cas, il a été déterminé qu'il y avait effectivement discrimination.
監(jiān)察署對(duì)其中的261起投訴提供了書面指導(dǎo)。
Cependant, la Consultation indique que quelques restitutions furent ordonnées et effectivement réalisées.
然而,根據(jù)《(Consultation)》,還是下達(dá)了
些歸還的命令,并真正地執(zhí)行了這些命令。
Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.
另
項(xiàng)法律有效地從菲律賓的法典中刪除了死刑。
Il?en?allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
對(duì)于他在其第五次報(bào)告中所提議的大多數(shù)條款來(lái)說(shuō),
際情況正是這樣。
Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.
目前并未有效地
施可持續(xù)發(fā)展的模式。
聲明:以
例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com