Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.
本章所列的規(guī)則僅

當(dāng)事人未另行約定時(shí)予以適用。

;
下文;
;Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.
本章所列的規(guī)則僅

當(dāng)事人未另行約定時(shí)予以適用。
Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.
報(bào)告中的建議是
所有檢查專員達(dá)成協(xié)商一致的基礎(chǔ)上提出的。
Aucune des personnes figurant sur la liste n'est ressortissante ou résidente des états-Unis.
清單上的個(gè)人沒(méi)有美國(guó)國(guó)民或居民。
Nous travaillons déjà avec un certain nombre de parties figurant sur la liste.
我們已經(jīng)
同名單上某些方面做工作。
La liste des domaines transférables fonctionnellement définis figurant dans l'annexe n'est pas exhaustive.
該清單所列出的職能明確并可移交的領(lǐng)域并不詳盡無(wú)遺,但是,移交該清單所列者之外領(lǐng)域的立法權(quán)力和行政權(quán)力。
Cela pourra s'appliquer également aux personnes ou entités figurant sur la liste du Comité 1267.
這也可以用于有關(guān)1267委員會(huì)清單所列的人。
Les?recommandations figurant dans le rapport ont été approuvées et un plan d'action a été décidé.
報(bào)告的建議得到了贊同并且就行動(dòng)計(jì)劃達(dá)成了一致。
Sept?Parties ont utilisé les symboles de notation figurant dans les Lignes directrices du GIEC.
締約方采用了氣專委指南中所用的標(biāo)示符號(hào)。
Des précisions complémentaires sur les personnes, entités ou organisations figurant sur la liste seraient utiles.
歡迎提供關(guān)于清單所列人員、實(shí)體和組織的補(bǔ)充資料。
Aucun individu figurant sur la liste n'a été identifié sur le territoire australien.
未
澳大利亞查出任何被點(diǎn)名的個(gè)人。
Voir également la conclusion du Comité ?E2A? figurant au paragraphe?211 du rapport?E2(4).
另見“E2A”小組
E2(4)報(bào)告第211段中的調(diào)查結(jié)果。
Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité ?E2A? figurant dans le rapport E2(4).
見“E2A”小組
E2(4)報(bào)告第138段中的調(diào)查結(jié)果。
Voir l'analyse plus détaillée figurant aux paragraphes 142 à 146 du présent rapport.
見本報(bào)告第142段至第146段的進(jìn)一步討論。
La disposition figurant au huitième alinéa du préambule doit être notre principe directeur.
第8序言段所載的條款必須作
我們的指導(dǎo)原則。
C'est là l'objectif du plan d'action figurant dans le présent rapport.
這是本報(bào)告所建議的行動(dòng)議程的宗旨。
Vos autorités disposent-elles à leur sujet d'informations complémentaires ne figurant pas sur la liste?
貴國(guó)政府是否有任何與這些個(gè)人有關(guān),但尚未列入清單的資料?
Dans sa réponse à la question figurant au paragraphe?257 l'Iraq avait également traité ce point.
伊拉克對(duì)上文第257段所載問(wèn)題的答復(fù)也談到了這個(gè)問(wèn)題。
Le Conseil souhaitera peut-être examiner et adopter le projet de recommandation figurant dans le rapport.
執(zhí)行局不妨審議并通過(guò)報(bào)告中所載的建議草稿。
Aucun problème d'application ne s'est posé concernant les noms figurant sur la liste.
從實(shí)施方面來(lái)說(shuō),對(duì)清單所列人名沒(méi)有遇到任何問(wèn)題。
Le Comité s'inquiète aussi de la définition actuelle du viol figurant dans le Code pénal.
委員會(huì)還對(duì)《刑法典》中現(xiàn)有的強(qiáng)奸定義表示關(guān)切。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com