轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

impuissance

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

impuissance TEF/TCF

音標(biāo):[??p?isɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f
1, 虛弱; 能為, 法可想
réduire qqn à l'impuissance 使某人束手

2~(sexuelle)陽痿
聯(lián)想:
  • force   n.f. 氣,體;能,毅;;權(quán);實(shí);暴,武;強(qiáng)制pl. 兵,部隊(duì)

近義詞:
carence,  faiblesse,  incapacité,  infirmité,  insuffisance,  inefficacité,  inappétence
反義詞:
capacité,  fertilité,  force,  omnipotence,  pouvoir,  aptitude,  commandement,  efficacité,  faculté,  fécondité,  moyen,  puissance,  virilité
聯(lián)想詞
incapacité,資格;inefficacité效,效驗(yàn),功效;passivité被動(dòng)性,消極性;faiblesse弱,衰弱,虛弱;indifférence所謂,不在乎;incompétence權(quán),管轄權(quán);inaction不活動(dòng),行動(dòng);frustration剝奪,侵占;angoisse極端不安,焦慮,苦惱;ignorance愚昧,知;arrogance傲慢,狂妄自大;

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

贊美的語一開始對(duì)己身能為的吐。

Le tremblement de terre réduit les gens à l'impuissance.

地震使人們束手策。

Cet homme est frappé d'impuissance par l'accident de voiture.

一場車禍?zhǔn)惯@個(gè)男人癱瘓了。

Nous devons accepter notre impuissance à nous accorder sur un large éventail de propositions.

我們現(xiàn)在必須接受,我們商定廣泛的各項(xiàng)建議。

Ce triste constat d'impuissance ne devrait nullement nous décourager, ni nous conduire à la résignation.

承認(rèn)我們能為的確令人感到壓抑,但這決不應(yīng)該使我們感到氣餒或說我們有聽之任之的想法。

Cette impunité devient alors une indication empirique de l'impuissance du migrant, synonyme de vulnérabilité.

侵權(quán)者不受懲罰必然會(huì)使移民們失去權(quán),也就等于移民們的脆弱

L'impuissance était un aspect de la pauvreté, ainsi qu'une cause et une conséquence de celle-ci.

權(quán)貧窮的一個(gè)方面,也貧窮的原因和后果。

Nous ne devons pas céder à ce scénario avec un sentiment d'impuissance.

我們決不能對(duì)這種前景產(chǎn)生的感覺。

L'impuissance économique a un visage de femme.

經(jīng)濟(jì)上權(quán)利被剝奪有女性面孔。

Ces données statistiques dépassent notre entendement et nous causent un sentiment d'impuissance.

這些統(tǒng)計(jì)數(shù)字令人法理解,令我們所有人感到能為

Cette instance de négociation a stagné dans son impuissance face aux forces de la realpolitik.

這一談判論壇已經(jīng)處于停止?fàn)顟B(tài),在實(shí)用政治的壓面前變得軟弱

Voilà pourquoi nous devons combattre la pauvreté, l'absence de perspectives d'avenir et l'impuissance des politiques.

正因?yàn)檫@樣,我們必須盡一切努,與貧窮、缺乏前途以及政治能作斗爭。

Le Conseil a été constamment réduit à l'impuissance face à ces crimes, malgré leur gravité.

雖然這些罪行很嚴(yán)重,但有人一意孤行,使安理會(huì)不能有效處理這些罪行。

Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.

我們不能重復(fù)國聯(lián)在阿比西尼亞問題上束手策的錯(cuò)誤。

L'usage de la violence sexuelle crée une atmosphère d'insécurité et d'impuissance, avec des effets dévastateurs.

實(shí)施性暴造成了一種具有破壞性影響的不安全和助的氣氛。

Le Rapporteur spécial a proposé d'ajouter à ces éléments le critère de l'état d'impuissance.

特別報(bào)告員建議在這些因素以外增加一項(xiàng)“喪失能”的標(biāo)準(zhǔn)。

S'ils n'agissent pas, l'injustice, l'impuissance et l'étroitesse d'esprit feront encore longtemps partie de notre avenir.

若不改革,將給今后帶來長期不公正、不從心和目光狹隘的后果。

Nous ne sommes pas désespérés, ni ne sommes-nous résignés à un état d'impuissance.

我們并不絕望,也不甘心落入助的境地。

Nous nous sommes engagés à briser le cercle vicieux de l'impuissance et de la démobilisation.

我們致于打破能為和缺乏干勁的惡性循環(huán)。

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

可以公開地說或者迷信地說,總會(huì)有掙脫心有余而不足的情勢(shì)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 impuissance 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。