轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

ignorer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

ignorer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[i??re]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 ignorer 的動(dòng)詞變位
v. t. dir.
1. , 了解:
Le public ignore cet auteur. 讀者都這位作者。
ignorer que (+subj. + ind. )
ne pas ignorer que (+ind. ) :Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris. 我他已經(jīng)離開巴黎了。
ignorer si (+ind. ) 是否:Il ignore si vous avez re?u sa lettre. 他你是否收到他的信。


2. 理睬, 認(rèn), 瞧起, 無(wú)視:
ignorer qn 理睬某人; 瞧起某人

3. 未經(jīng)歷, 未經(jīng)受, 懂:
ignorer le malheur 懂憂患

4. 做, 實(shí)行:
ignorer le mensonge


v. t. indir.
afin que nul n'en ignore 為使盡人皆

s'ignorer v. pr.
1. 被了解:
Ces choses ne s'ignorent pas. 這些事應(yīng)該的。

2. s'ignorer soi-même 無(wú)自之明
3. s'ignorer réciproquement 裝作互相識(shí); 互理睬


常見用法
elle m'a superbement ignoré她特別瞧起我

助記:
i(=in) 否定+gnor認(rèn)+er動(dòng)詞后綴

詞根:
conn, gnor, nobl, norm, not 認(rèn)

派生:
  • ignorant, e   a. 愚昧的,無(wú)的;的,了解的

用法:
  • ignorer qch 某事;無(wú)視某事
  • ignorer que + indic. ……
  • ignorer pourquoi / quand … 為何/何時(shí)……

近義詞:
mépriser,  méconna?tre,  rire,  se moquer,  se rire,  moquer,  dédaigner,  faire fi de,  se moquer de,  négliger
反義詞:
apprendre,  assiéger,  conna?tre,  savoir,  obséder,  reconna?tre,  comprendre,  compris,  connu,  considérer,  considéré,  distinguer,  distingué,  entrevoir,  entendre,  entendu,  lire,  pratiquer,  illégalement,  légalement
聯(lián)想詞
oublier忘記;nier否認(rèn),承認(rèn),拒絕,抵賴;admettre接納,接受;occulter隱藏;accepter接受,領(lǐng)受;considérer細(xì)看,察看;affirmer斷言,肯定;reconna?tre認(rèn)出;préoccuper使擔(dān)心,使憂慮,使操心;comprendre包括,包含;croire相信;

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后是B寶本人,稱自己只想無(wú)視這個(gè)女人說(shuō)的話。

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

兇手已經(jīng)死亡,但目前還清楚到底是是學(xué)生。

On ignore les éléments spécials chinois .

無(wú)視了很多中國(guó)所特有的元素。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

這位先生的姓名。

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

她位于哪個(gè)緯度。

Il ignore si vous avez re?u sa lettre.

你是否收到他的信。

Ce gar?on téméraire ignore la peur du danger.

這個(gè)大膽的男孩沒(méi)體驗(yàn)過(guò)對(duì)危險(xiǎn)的害怕。

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

他已經(jīng)離開巴黎了。

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

他執(zhí)意理會(huì)他人的意見。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

愛情富有耐心,愛情給人呵護(hù),愛情無(wú)視仇恨。

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火車十點(diǎn)到,至于公汽到達(dá)時(shí)間,我一無(wú)所

J'ignore où il a été se g?ter.

他去哪兒住了。

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家們能忽視他龐大家族的份量。

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我們敢想象處理此問(wèn)題的后果。

Apprends les le?ons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

學(xué)習(xí)過(guò)去的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),活在當(dāng)下,未來(lái)。

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我們至今仍然他作案的原因。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont re?u également les lettres.

據(jù)法新社報(bào),目前清楚他們是否也收到了類似的信件。

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,當(dāng)事情發(fā)生的時(shí)候,甚至連它的存在都還沒(méi)有意識(shí)到呢。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客戶中享有較高的聲譽(yù)、倍受青昧。

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’?uvre chinoise vers l’Afrique.

再也沒(méi)有人對(duì)大批中國(guó)人來(lái)到非洲的現(xiàn)象一無(wú)所了。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ignorer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。