Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.
兩個(gè)大
間誤解和沖突的機(jī)會(huì)是無窮盡的。

,
;
惋惜的;Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.
兩個(gè)大
間誤解和沖突的機(jī)會(huì)是無窮盡的。
Les malentendus sont nombreux entre eux .
他們
間很多不和。
Pas de malentendus, ces anecdotes ne sont pas destinées à se moquer des locaux.
不要誤解,這些趣聞并不是想用來嘲笑當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/Yv0roVAH8SJnSPeEGGK6rYsDnSw=.png">。
Son espoir se fondait sur un malentendu.
原來他的希望只是建立在一場誤會(huì)上。
Ce qui a conduit à un grand malentendu entre les occidentaux et les chinois.
西方
和


間產(chǎn)生了很大的誤解。
Les malentendus et la méfiance entre différentes confessions et cultures se sont accentués.
不同信仰和文化
間的誤解和懷疑更加嚴(yán)重。
Il est nécessaire de s'attaquer à certains malentendus qui demeurent très répandus.
一些常見和長期存在的錯(cuò)誤概念需要加以糾正。
L'absence de dialogue suscite des malentendus et favorise même parfois la violence.
對話的失缺容易造成誤解,有時(shí)甚至為暴力開辟空間。
M.?Korneev regrette tout malentendu qui aurait pu surgir à cet égard.
他對在這方面可能產(chǎn)生的誤解表示歉意。
Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.
然而,我們當(dāng)代的巴別塔充斥著誤解。
Je pense qu'il y a pu y avoir quelques malentendus dus à l'interprétation.
我認(rèn)為在口譯過程
可能有一些誤解。
Je voudrais bien que nous nous comprenions pour qu'il n'y ait pas de malentendu.
因此,我希望大家能夠正確地理解我們的意思,以便不要產(chǎn)生誤解。
La réserve émise sur l'alinéa a) de l'article 13 doit donc reposer sur un malentendu.
因此,對第13(a)條的保留肯定是基于誤解而提出的。
Cet appel semble résulter d'un malentendu quant à la fa?on d'opérer de l'Institut.
這一呼吁可能反映了對訓(xùn)研所工作方式的誤解。
La mondialisation peut toutefois entra?ner aussi des malentendus entre les civilisations.
但它也有可能導(dǎo)致不同文明間的誤解。
Certaines d'entre elles ont suscité des controverses, parfois en?raison de malentendus.
其
一些看法引起了爭論,有時(shí)部分是出于誤解和解釋錯(cuò)誤。
Il existe deux malentendus à propos des travaux du Conseil de l'Europe.
對歐洲委員會(huì)的工作,有兩種誤解。
Le deuxième malentendu concerne l'idée que nous sommes une organisation strasbourgeoise.
第二個(gè)誤解是認(rèn)定我們是一個(gè)斯特拉斯堡的組織。
Un dialogue sérieux peut également contribuer à dissiper les malentendus.
嚴(yán)肅認(rèn)真的對話可能也有助于消除誤解。
Des problèmes ont surgi du fait de malentendus quant aux prestations auxquelles ils auraient droit.
另外,他們對將要得到的利益有一些誤解,也出現(xiàn)了一些問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com