Je vois un heurt de deux voitures.
我看見兩車相撞。
Je vois un heurt de deux voitures.
我看見兩車相撞。
Le débat se déroule aussi sans heurt.
這些工作也進行得非常順利。
Elle ne se déroule pas sans heurt.
聯(lián)合國改革目前進展不順利。
Oh là. un bon quart d'heurt d'ici dans la forêt.
“在那邊,在森林,離這剛好一刻鐘的路程。
C'est la troisième transition effectuée sans heurt en Tanzanie.
這是坦桑尼亞的第三次順利權力移交。
Sa réinstallation s'est déroulée sans heurt ni interruption d'activité.
從紐約德滿的過渡進行得十分順利,沒有造成該中心活動的任何中斷。
Il est extrêmement important que ce processus se déroule sans heurt.
這一進展保持平穩(wěn)極其重要。
Nous nous réjouissons également qu'elles aient eu lieu sans heurts.
我們還高興地是,沒有發(fā)生任何不幸事故。
Des patrouilles opérationnelles et de liaison ont été effectuées sans heurt.
進行行動巡邏和聯(lián)絡巡邏時沒有受任何阻礙。
Ces activités ont souvent provoqué des heurts violents entre les criminels eux-mêmes.
這些活動常常導致罪犯之間暴力性的爭端。
L'incorporation des autres groupes armés ne se passe pas sans heurts.
其他武裝團體的歸并沒有順利展開。
Les campagnes primaires des partis se sont déroulées sans heurts malgré certaines craintes.
盡管有一些擔憂,但政黨候選人提名會議舉行期間沒有發(fā)生暴力。
Mais, une fois ces obstacles surmontés, l'étude s'est déroulée sans heurts.
在這些障礙排除后,案例研究便順利進行。
C'est alors seulement que la question nucléaire pourra être réglée sans heurt.
只有了那時,核問題才能得
順利解決。
Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.
它還提出秘書長關于過渡措施的提議,這些措施可使目前的系統(tǒng)順利轉換為新的系統(tǒng)。
Dans l'ensemble, les préparatifs des élections législatives se sont déroulés sans heurt.
議會選舉的籌備工作基本順利。
Mais la coordination n'a pas toujours été assurée sans heurts.
但是,協(xié)調工作并非一帆風順。
En conséquence, cette entreprise risque de ne pas se dérouler sans heurt.
因此,這種努力可能不會總是一帆風順。
Le processus de limitation des droits souverains des états ne va pas sans heurts.
逐步限制國家主權權利并非一個毫無痛苦的過程。
Si l'on n'agit pas, le processus ne se déroulera pas sans heurts.
否則,那里的進程將不會順利地發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com