Il s'accompagne de tentatives systématiques de désinformation, d'informations mensongères et de propagande.
整個達爾富爾沖突期間,各方都試圖提供假情報,錯誤情報和進行宣傳。
詞:
詞:Il s'accompagne de tentatives systématiques de désinformation, d'informations mensongères et de propagande.
整個達爾富爾沖突期間,各方都試圖提供假情報,錯誤情報和進行宣傳。
Ce que le représentant de l'Iraq a dit n'était qu'allégations mensongères.
伊拉克代
的話只不過是托詞。
C'était totalement mensonger, et je l'ai fait savoir immédiatement.
是徹頭徹尾的謊言,我當(dāng)時就是那么說的。
Des accusations mensongères et injustifiées ont été portées contre la Géorgie.
一媒體宣傳運動包括廣泛傳播不實信息和
格魯吉亞的非法指控。
Il tire parti de lacunes procédurales et contient un certain nombre d'allégations mensongères ou gratuites.
它鉆了程序上的漏洞,其中載有大量謊言和沒有事實根據(jù)的主張。
L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.
所傳授的課程充斥著
歷史和宗教的捏造。
Taxer d'honnêtes citoyens de terrorisme, c'est faire des accusations mensongères.
把誠實的公民稱為恐怖分子是極其虛假的指控。
Après une enquête sur cette question, le Gouvernement indonésien réfute catégoriquement cette accusation mensongère.


一問題進行調(diào)查之后,印度尼西亞政府?dāng)嗳获g斥
一指控,認為情況并非如此。
L'intervention du représentant d'Isra?l tout à l'heure contenait beaucoup de déformations et d'observations mensongères.
以色列代
先前所作的發(fā)言中載有許多歪曲事實和誤導(dǎo)的語言。
On dénombre beaucoup d'affaires de publicité mensongère.
其中許多案件涉及非法作廣告問題。
L'Arménie trompe aussi le monde entier avec ses affirmations mensongères concernant le blocus.
其關(guān)于
一封鎖的無中生有言辭也
誤導(dǎo)世界。
D'autre part, ces mécanismes rendent plus malaisé le maintien d'accusations mensongères autrement difficiles à réfuter.
另一方面,
些機制也會使以前不易戳穿的虛假指控更加難以維持。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
條例還有助于保護公眾免受募捐欺詐和不實陳述。
Elles ont indiqué que les allégations dirigées contre le FNUAP étaient mensongères et sans fondement.
它們指出,
人口基金的指控是不實和毫無根據(jù)的。
Une telle affirmation est aussi mensongère que grave.
種指控既違背事實,又十分嚴重。
La liste d'excuses, de mensonges et d'assertions mensongères est sans fin.
借口,謊言和虛假的斷言舉不勝舉。
N'importe qui peut publier des propos insultants ou mensongers sans qu'il n'y ait aucun recours légal contre ?a.
任何人都可以發(fā)
辱罵或欺騙性不會出現(xiàn)
訴諸法律。
Ne jamais signer ou délivrer une déclaration que l'on sait, ou que l'on soup?onne, être mensongère.
切勿簽署或開具明知不真實或懷疑不真實的報
。
Ces faits témoignent on ne peut plus clairement du caractère mensonger des allégations de l'Administration américaine.
項物證證明美國政府的指控不實。
Si ce rapport est mensonger, soit?!
如果該報告是謊言,那就算是謊言吧。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其
達內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com