轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

nourrir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

nourrir TEF/TCF專四

音標(biāo):[nurir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 nourrir 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 培養(yǎng), 培育:
nourrir les enfants dans la haine du vice 培養(yǎng)孩子嫉惡如仇
être nourri de sentiment généreux 受到高尚情操的培育


2. [古]產(chǎn)生
3. 喂奶:

nourrir un enfant 奶孩子

4. 喂, 喂養(yǎng); 供給物; 供給養(yǎng)料:
nourrir un enfant la cuiller 用匙喂小孩
nourrir des animaux 飼養(yǎng)動(dòng)物
Cette pension loge et nourrit dix personnes. 這家包飯公寓供十人膳宿。
les régions qui nourrissent la capitale [引]供應(yīng)首都糧的地區(qū)


5. 贍養(yǎng), 撫養(yǎng); 養(yǎng)活:
nourrir sa famille 養(yǎng)家
avoir trois personnes à nourrir 要負(fù)擔(dān)三個(gè)人


6. 助長; 維持; 增強(qiáng):
Le bois nourrit le feu. 木柴維持燃燒
Le fourrage sec nourrissait l'incendie. 干草助長火災(zāi)火勢
nourrir les sons 使聲音渾厚洪亮
nourrisson style 使文筆有力


7. 懷有, 抱有; 蘊(yùn)藏, 孕育:
nourrir l'espoir 抱著希望
nourrir des doutes sur qch 對某事有懷疑
ne devoir nourrir aucune illusion l'égard de qn 對某人決不能存有任何幻想


8. 籌劃, 籌備:
nourrir un projet 醞釀一項(xiàng)計(jì)劃



v. i.
養(yǎng):
Le soja nourrit bien. 大豆富有養(yǎng)。



se nourrir v. pr.
1. 吃, 進(jìn); 吸取養(yǎng)料:
se nourrir de légumes 吃蔬菜
bien se nourrir 吃得好


2. [轉(zhuǎn)]沉浸; 充滿:
se nourrir de rêves 沉浸于夢想中


常見用法
nourrir un espoir/un projet抱著希望/籌備一項(xiàng)計(jì)劃
il faut te nourrir?!你要吸收養(yǎng)呀!
se nourrir de吃……

法 語助 手
聯(lián)想:
  • aliment   n.m. 物;養(yǎng)料;精神

近義詞:
alimenter,  bercer,  caresser,  choyer,  concevoir,  cultiver,  entretenir,  donner à manger,  embecquer,  engaver,  gaver,  gorger,  ravitailler,  sustenter,  combiner,  échafauder,  ourdir,  tramer,  repa?tre,  élever

se nourrir: manger,  s'alimenter,  consommer,  se restaurer,  se sustenter,  s'abreuver,  se repa?tre,  vivre,  restaurer,  abreuver,  alimenter,  sustenter,  

反義詞:
affamer,  faire je?ner,  priver,  sevrer,  arrêter,  assécher,  atténuer,  écourter,  éteindre,  juguler,  stopper,  abandonner,  délaisser,  affamé,  chasser,  écarter,  privé
聯(lián)想詞
alimenter;cultiver,耕耘;soigner治療;loger居住,住宿,借宿;entretenir維持,保持;éduquer教育;enrichir使富有,使富足,使富裕;développer打開,展開;élever舉起,豎起;survivre比 ...活得長;dévorer吃,吞;

Elle nourrit les lapins avec de l'herbe.

她用草兔子。

Cette femme nourrit son enfant de son lait.

這個(gè)女人母乳喂養(yǎng)她的小孩。

Les livres nourrissent notre pensée.

書籍是精神糧。

Il a trois personnes à nourrir .

他有三口人要負(fù)擔(dān)。

La perche est un poisson vorace qui se nourrit de larves, de vers, d'alevins.

鱸魚是一仔魚,蟲,魚苗且很大的魚。

Cette pension loge et nourrit dix personnes.

這家包飯公寓供十人膳宿。

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

哺養(yǎng)垂柳和高大的白楊。

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

這一對夫婦沒有孩子,他們養(yǎng)了兩只狗。

Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

首先,必須對自己從事的職業(yè)傾注激情。

Deux cents quatre-vingt euros par mois. Et vous serez nourrie chez eux.

每月二百八十歐元。在他們家。

Les personnes bien nourries ont de meilleures chances de résister.

如果人們養(yǎng)充分,就有更好的機(jī)會(huì)抵御疾病。

Pourquoi le loup mange l'agneau? --Parce qu'il faut bien se nourrir.

為什么狼要吃小羊? --因?yàn)樗麄円惨?span id="glipc3hi" class="key">吃東西

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

這個(gè)雜貨店店主不僅與湖邊居民們的關(guān)系很好,還經(jīng)常這個(gè)流浪漢。

Une proportion non négligeable de la population est encore mal nourrie.

人口的很大一部分仍然養(yǎng)不足。

Initialement, GuanHouGan: vivre dans la vie simple nourrissent.

生活原本平凡,平凡中孕育著生命的偉大。

Ce qui nourrit les oies avec le vin, c’est la petite fille du paysan.

天天負(fù)責(zé)鵝喝酒的,是農(nóng)夫的小女兒。

Ils nourrissent la peau et la protègent des radicaux libres provenant des agressions extérieures.

它們滋養(yǎng)皮膚和防止自由基侵略。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文學(xué)寫作是否是從外在的影像吸取靈感抑或是影像的創(chuàng)造者?

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她們養(yǎng)育我們,照顧我們,在將來的事業(yè)上引導(dǎo)我們。

Ainsi, tous ont de quoi se nourrir, se vêtir et se loger.

這樣做可確保所有人都有錢買、衣服和住房。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 nourrir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。