Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.
他歡迎布隆迪所取得
進(jìn)展,并對其持久性
威脅表示擔(dān)心。
永恒

持續(xù)性
,生命
,生機(jī);
, 持久
;
靠性,安全性;Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.
他歡迎布隆迪所取得
進(jìn)展,并對其持久性
威脅表示擔(dān)心。
La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.
工
組是否能夠持續(xù)取得成果將取決于其建議
效
。
Sur le plan de la pérennité, les résultats sont donc mitigés.
因此,從
持續(xù)性
方面說,成果好壞參半。
On s'est interrogé sur la manière dont la ?pérennité? pouvait être évaluée concrètement.
對于如何在實際當(dāng)中評估“
持續(xù)性”,委員們提出了一些疑問。
En?d'autres termes, la pérennité du TNP dépend directement de sa réalisation effective.
也就是說,《不擴(kuò)散條約》
延續(xù)與對該條約
責(zé)任有直接
關(guān)聯(lián)。
Des relations de travail plus étroites assureraient la pérennité et l'efficacité des opérations.
更密切
工
關(guān)系將確保
持續(xù)和有效
行動。
Le?schéma d'entreprise sera adapté aux conditions du pays afin d'assurer la pérennité de la plate-forme.
此種經(jīng)營模型將按照國家
情況調(diào)整,以確保平臺
持久性。
Toute tentative de saper la pérennité de cet instrument déclencherait une nouvelle course aux armements.
為破壞反導(dǎo)條約不斷關(guān)聯(lián)所
任何努
都將引發(fā)新
一輪軍備競賽。
La pérennité de l'environnement est un défi qui se pose à chacun d'entre nous.
環(huán)境
持續(xù)性是每個人
挑戰(zhàn)。
Or toute capitulation est fatale à la pérennité d'un accord.
而投降是對經(jīng)得起考驗
協(xié)議
詛咒。
La pérennité du succès du Timor-Leste dépendra dans une large mesure des performances économiques.
東帝汶
長期成功,在很大程度上將取決于經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域
成功。
Cette démarche est une garantie de pérennité et d'adoption de solutions à long terme.
這個辦法是
持續(xù)性和持久解決辦法
保障。
Cela est essentiel pour assurer la pérennité des efforts déployés en matière de sexospécificités.
這對于爭取兩性平等
持續(xù)努
至關(guān)重要。
Ces deux tribunaux n'avaient pas vocation à la pérennité.
原本就沒有打算讓其中任何一個成為永久性法庭。
Nous avons également lancé deux projets conjoints pour assurer la pérennité de l'héritage du Tribunal.
我們還啟動了兩個聯(lián)合項目,以確保法庭工
留存下去。
Nous devons veiller à garantir leur pérennité; ils devraient être réinvestis dans le projet commun européen.
我們需要繼續(xù)設(shè)法確保這些紅利;爾后應(yīng)該將這些紅利進(jìn)一步投資于歐洲共同項目。
Les enfants communiquent volontiers leurs connaissances à mesure qu'ils les acquièrent, assurant ainsi la?pérennité du savoir.
隨著自身技能
逐步積累,兒童被視為有效
宣傳員,這使得整個進(jìn)程具有更大
持續(xù)性。
Cette situation influe négativement sur la viabilité et la pérennité de la propriété des forêts familiales.
這個例子
結(jié)果就是對家庭森林所有權(quán)
存續(xù)能
和
持續(xù)性
影響。
Pour rendre notre monde plus s?r et assurer la pérennité du?TNP, ils doivent honorer cet engagement.
為了使我們
世界更安全,并為了《不擴(kuò)散條約》,它們必須履行它們
承諾。
Il convient toutefois de trouver d'autres sources de financement propres à garantir la pérennité du Compte.
不過,必需查明為使賬戶持續(xù)運
所需增加
資金。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com