La police l'a questionné sur ses relations.
警察向他詢
與他有來往
人。
, 詢
:
某人……
;La police l'a questionné sur ses relations.
警察向他詢
與他有來往
人。
Quand vous leur parlez d'un nouvel ami, elles ne vous questionnent jamais sur l'essentiel.
當(dāng)你對大人們講起你
一個(gè)新朋友時(shí),他們從來不向你提出實(shí)質(zhì)性
題。
La police l'a questionnée sur ses relations.
警察向她詢

往
題。
Les deux études consistaient essentiellement à questionner les acquéreurs et les vendeurs des actifs cédés.
兩項(xiàng)研

法主要是詢
股權(quán)買
和被剝離
。
Les membres du Comité ont questionné la fiabilité des données communiquées.
委員會(huì)成員詢
了所匯報(bào)
數(shù)據(jù)
可靠性。
Elles s'attellent aussi à l'obscur, questionnent le mystère et l'énigme.
它們還思考事物
陰暗面,對神秘和謎語提出疑
。
Pour lui ??tout était possible?? et il n’hésitait pas à ?questionner, bouleverser la vision traditionnelle de la peinture.
對他而言,“一切皆有可能”,他毫不猶豫地詰
,打破油畫常規(guī)
視角。
Selon Haji Granai, un commandant militaire, 13 hommes ayant des liens avec les Taliban étaient questionnés.
據(jù)軍事指揮官Haji Granai說,目前正在審
和塔利班有關(guān)系
13人。
Elle a tenté de questionner le policier qui lui a demandé aussit?t si elle les accusait.
她試圖向那警察查
,但他馬上就
她是否要指控他們什么。
Les utilisateurs d'états financiers doivent être en mesure d'interpréter les informations qu'ils contiennent et de questionner les résultats d'une entité.
財(cái)務(wù)報(bào)表使用者必須能夠解釋報(bào)告,并且對公司業(yè)績提出
題。
Tous les fonctionnaires que l'on souhaitait questionner étaient informés à l'avance du sujet de l'entretien auquel participaient toujours deux enquêteurs.
所有受詢工作人員都事先獲知面談
主題,談話時(shí)始終有兩位調(diào)查員在場。
En fait, ? depuis quand ? sert à questionner sur la durée d’une action ou d’un événement d’une date passée jusqu’à maintenant.
事實(shí)上,《depuis quand》是用來詢
某個(gè)行為或事件從發(fā)生持續(xù)到現(xiàn)在
時(shí)間。
à cette fin, la police indonésienne a questionné 20 personnes soup?onnées d'avoir participé à l'attaque contre le bureau du HCR à Atambua.
在
面,印尼警察已經(jīng)對20名嫌疑參與襲擊阿坦布阿難民專員辦事處
人進(jìn)行了審
。
Dis dons, Antoine, questionne le premier, ton frère qui s'est donné tant de mal pour devenir fonctionnaire, qu'est-ce qu'il fait à présent ?
“安托萬,你哥哥費(fèi)了九牛二虎之力當(dāng)上了公務(wù)員,他現(xiàn)在干些什么?”
Le Programme Mahila Samakhya?: il vise à apprendre à questionner, à analyser les questions et les problèmes et à rechercher des solutions.
Mahila Samakhya計(jì)劃:是一個(gè)學(xué)會(huì)提出
題、嚴(yán)密分析
題和尋找解決
案
過程。
D'autres délégations ont questionné la nécessité de cette catégorie II ou ont exprimé leur préférence pour une seule et unique Réserve des opérations.
他一些代表團(tuán)對第二類
必要性提出疑
,或者表示比較贊成一種單一
、綜合性
業(yè)務(wù)儲(chǔ)備金。
Lorsqu'on les questionne, ces filles disent généralement qu'elles ont été recrutées pour un emploi de serveuse, mais qu'en réalité elles ont été enlevées.
當(dāng)有人查
時(shí),
些女孩通常說,她們是按照合同擔(dān)任服務(wù)員
,但實(shí)際上是被拐騙來
。
Pendant environ trois semaines, il a été questionné par des membres du Département de la justice et il leur a fourni certaines informations.
美國司法部人員對他進(jìn)行了約三個(gè)星期
訊,他提供了某些情報(bào)。
La plupart des fonctionnaires questionnés par l'équipe spéciale ont confirmé avoir été tenus correctement informés de la nature de l'entretien avec les enquêteurs.
大多數(shù)受到采購
題工作隊(duì)詢
工作人員證實(shí),他們事先已適當(dāng)?shù)弥{(diào)查員面談
實(shí)質(zhì)和范疇。
Ses ?uvres questionnent la vie contemporaine, la modernité, le développement des sociétés occidentales et asiatiques et la place de l'homme face à ces changements.
她用作品質(zhì)疑現(xiàn)代
摩登生活,西
人及亞洲人
社會(huì)發(fā)展以及面對社會(huì)
改變?nèi)祟惾绾巫蕴帯?/p>
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,
表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)
題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com