La police l'a questionné sur ses relations.
警察向詢問與
有來往的人。
La police l'a questionné sur ses relations.
警察向詢問與
有來往的人。
La police l'a questionnée sur ses relations.
警察向她詢問其交往問題。
Quand vous leur parlez d'un nouvel ami, elles ne vous questionnent jamais sur l'essentiel.
當(dāng)你對大人們講起你的一個(gè)新朋友時(shí),們從來不向你提出實(shí)質(zhì)性的問題。
Les membres du Comité ont questionné la fiabilité des données communiquées.
員會(huì)成員詢問了所匯報(bào)的數(shù)據(jù)的可靠性。
Elles s'attellent aussi à l'obscur, questionnent le mystère et l'énigme.
它們還思考事物的 陰暗面,對神秘和謎語提出疑問。
Les deux études consistaient essentiellement à questionner les acquéreurs et les vendeurs des actifs cédés.
這兩項(xiàng)研究的方法主要是詢問股權(quán)買方和被剝離方。
Pour lui ??tout était possible?? et il n’hésitait pas à ?questionner, bouleverser la vision traditionnelle de la peinture.
對而言,“一切皆有可
”,
不猶豫地詰問,打破油畫常規(guī)的視角。
Elle a tenté de questionner le policier qui lui a demandé aussit?t si elle les accusait.
她試圖向那警察查問,但馬上就問她是否要指控
們什么。
Selon Haji Granai, un commandant militaire, 13 hommes ayant des liens avec les Taliban étaient questionnés.
據(jù)軍事指揮官Haji Granai說,目前正在審問和塔利班有關(guān)系的13人。
Tous les fonctionnaires que l'on souhaitait questionner étaient informés à l'avance du sujet de l'entretien auquel participaient toujours deux enquêteurs.
所有受詢工作人員都事先獲知面談的主題,談話時(shí)始終有兩位調(diào)查員在場。
Les utilisateurs d'états financiers doivent être en mesure d'interpréter les informations qu'ils contiennent et de questionner les résultats d'une entité.
財(cái)務(wù)報(bào)表使用者必須夠解釋報(bào)告,并且對公司業(yè)績提出問題。
En fait, ? depuis quand ? sert à questionner sur la durée d’une action ou d’un événement d’une date passée jusqu’à maintenant.
事實(shí)上,《depuis quand》是用來詢問某個(gè)行為或事件從發(fā)生持續(xù)到現(xiàn)在的時(shí)間。
à cette fin, la police indonésienne a questionné 20 personnes soup?onnées d'avoir participé à l'attaque contre le bureau du HCR à Atambua.
在這方面,印尼警察已經(jīng)對20名嫌疑參與襲擊阿坦布阿難民專員辦事處的人進(jìn)行了審問。
Pendant environ trois semaines, il a été questionné par des membres du Département de la justice et il leur a fourni certaines informations.
美國司法部人員對進(jìn)行了約三個(gè)星期的問訊,
提供了某些情報(bào)。
Dis dons, Antoine, questionne le premier, ton frère qui s'est donné tant de mal pour devenir fonctionnaire, qu'est-ce qu'il fait à présent ?
“安托萬,你哥哥費(fèi)了九牛二虎之力當(dāng)上了公務(wù)員,現(xiàn)在干些什么?”
Le Programme Mahila Samakhya?: il vise à apprendre à questionner, à analyser les questions et les problèmes et à rechercher des solutions.
Mahila Samakhya計(jì)劃:是一個(gè)學(xué)會(huì)提出問題、嚴(yán)密分析問題和尋找解決方案的過程。
D'autres délégations ont questionné la nécessité de cette catégorie II ou ont exprimé leur préférence pour une seule et unique Réserve des opérations.
其一些代表團(tuán)對第二類的必要性提出疑問,或者表示比較贊成一種單一的、綜合性的業(yè)務(wù)儲(chǔ)備金。
La plupart des fonctionnaires questionnés par l'équipe spéciale ont confirmé avoir été tenus correctement informés de la nature de l'entretien avec les enquêteurs.
大多數(shù)受到采購問題工作隊(duì)詢問的工作人員證實(shí),們事先已適當(dāng)?shù)弥{(diào)查員面談的實(shí)質(zhì)和范疇。
Lorsqu'on les questionne, ces filles disent généralement qu'elles ont été recrutées pour un emploi de serveuse, mais qu'en réalité elles ont été enlevées.
當(dāng)有人查問時(shí),這些女孩通常說,她們是按照合同擔(dān)任服務(wù)員的,但實(shí)際上是被拐騙來的。
Ses ?uvres questionnent la vie contemporaine, la modernité, le développement des sociétés occidentales et asiatiques et la place de l'homme face à ces changements.
她用作品質(zhì)疑現(xiàn)代的摩登生活,西方人及亞洲人的社會(huì)發(fā)展以及面對社會(huì)的改變?nèi)祟惾绾巫蕴帯?/p>
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com