Il y a quelqu'un qui vous demande à la réception.


有人找您。
到, 收到, 得到, 領(lǐng)到
收
收短波
球;(跳后)落地, 著地
受;驗(yàn)收
受擔(dān)保
,
見;迎
, 歡迎;招
, 歡迎


客
某人, 熱情地歡迎某人
客日,
見日
客室, 
室

館等的)服務(wù)總臺(tái), 前臺(tái)
納, 吸收;
;
典禮
院演說;歡迎新院士的演說

詢問




有人找您
的事我都負(fù)責(zé)了Il y a quelqu'un qui vous demande à la réception.


有人找您。
Schéma d’implantation des éléments de réception et de commande avant.
數(shù)字的選址要素的
和秩序之前。
On est prié de laisser sa clef à la réception.
(外出時(shí))請(qǐng)把鑰匙留在總服務(wù)臺(tái)。
Les principaux produits comprennent l'équipement de réception satellite.
主要產(chǎn)品有衛(wèi)星
收設(shè)備。
Combien de fois consultez-vous votre bo?te de réception par jour ?
你每天檢查收件箱幾次?
La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.
電視稅適用于電視機(jī)及類似的
收設(shè)備。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你經(jīng)常檢查你的收件箱每天?
De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.
許多部級(jí)單位取消了原定于同日舉行的招
。
Le jour de réception de Monsieur Li est le jeudi.
李先生
客的日子是每周星期四 。
Dès réception de l'e-mail, dans les 24 heures sera de retour!
一旦收到郵件,都
在24小時(shí)內(nèi)回復(fù)!
Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.
收到資料后,隨時(shí)對(duì)這些清單和名單加以更新。
Si le message atteint la “bo?te aux lettres” du destinataire, la réception est intervenue.
收到系指該電文已到達(dá)收件人的“信箱”。
Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.
塞浦路斯表示收到了普通照
,但沒有提出任何具體看法。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也將邀請(qǐng)參加一般性辯論的內(nèi)閣部長的配偶參加此茶
。
L'interprétation est donnée par écrit dans les quarante-cinq jours de la réception de la demande.
解釋應(yīng)在收到請(qǐng)求后45天內(nèi)以書面作出。
Le spectacle sera précédé d'une réception à laquelle vous êtes tous conviés.
演出前有招
,我歡迎所有人參加。
La?réception du message doit être confirmée par?un quorum du Conseil.
這一郵件的收取須由理事
的一法定人數(shù)加以確認(rèn)。
La Commission examine les demandes dans l'ordre de leur réception.
委員
應(yīng)按收件的先后次序?qū)彶樯暾?qǐng)書。
Le tribunal n'a pas accusé réception de cette demande.
法庭未證實(shí)收到了這項(xiàng)關(guān)于推遲審理的動(dòng)議。
Toute nouvelle proposition du Canada sera adressée aux Parties dès sa réception par le Secrétariat.
加拿大擬定的任何新提案將在秘書
收到之后盡快分發(fā)給各締約方。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com