轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

abonder

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

abonder TEF/TCF

音標(biāo):[ab??de]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 abonder 的動詞變位
v. i.
1 充裕,
Les marchandises abondent. 商品。
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指訴訟中多提出理由等不會搞壞事情]


2. abonder en 大量擁有, 盛產(chǎn), 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家鄉(xiāng)盛產(chǎn)糧
Notre marché abonde en marchandises. 我們的市場商品充裕。
abonder en paroles 講話滔滔不絕


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意見 法語 助 手
助記:
ab由來+ond波浪+er動詞后綴

詞根:
ond, hydr 波浪,水

派生:
  • abondant, e   a. 大量的,的,盛的;裕的
  • abondance   n.f. 多,大量;裕,

化:
abondance
形容詞化:
abondant, abondante
近義詞:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反義詞:
manquer,  manqué
聯(lián)想詞
puiser汲;étayer用支柱支撐;enrichir有,足,裕;solliciter請求;contredire反駁,辯駁;conforter加強(qiáng);compléter補(bǔ)足,補(bǔ)全;soutenir支撐;alimenter;étoffer, 充實(shí);suggérer暗示, 啟發(fā);

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意見。

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

這個(gè)省盛產(chǎn)大麥、葡萄酒,還有大量士兵和有智慧的人們。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福卻時(shí)時(shí)布滿我生活的每個(gè)角落.

Les exemples de cette pratique abondent et il suffit d'en citer trois.

這種做法的實(shí)例比比皆是,13這里僅舉三個(gè)例子。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精確例子還有很多。

Les points névralgiques aujourd'hui dans le monde abondent en exemples de ce type.

目前世界的各個(gè)沖突熱點(diǎn)充滿了這種例子。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充滿歧視和貧困。

Mais le drame est là?; il abonde sur la planète.

但是,這個(gè)問題是存在的;它正在全世界引起沸騰

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

發(fā)展中國家的可持續(xù)經(jīng)濟(jì)增長還有許多障礙。

Alors que les problèmes de sécurité abondaient, la Conférence n'a connu aucune perturbation notable.

嚴(yán)重的安全憂慮之中沒有發(fā)生重大的干擾。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

這一進(jìn)程意味著一種多邊框架,而今天的審議則證實(shí)了這種論點(diǎn)。

Comme l'a bien montré le Sommet du millénaire, les nobles objectifs abondent.

正如千年首腦會議所反映的那樣,我們并不缺乏值得追求的目標(biāo)

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

對巴勒斯坦人的經(jīng)濟(jì)活動施加限制的例子更是多得很。

Les exemples de dons en nature abondent également.

實(shí)物捐助的例子也相當(dāng)。

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所傳授的課程充斥著對歷史和宗教的捏造。

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

貧窮、文盲和可治療的疾病比比皆是。

En effet, lorsque les travailleurs arrivent à l'age de la retraite, les inégalités abondent.

當(dāng)工人退休時(shí),不平等的情況加劇。

Les exemples abondent de l'appui apporté par les organismes des Nations Unies à ces initiatives.

聯(lián)合國系統(tǒng)對此類倡議的支持的實(shí)例極多。

Si la Commission abonde dans ce sens, ces conséquences devraient être mentionnées dans le commentaire.

如果委員會有此意愿,可在對此條草案的評注中論述上述問題。

Les preuves abondent en ce qui concerne la situation dans l'état de Kayin.

克倫邦的情況已被詳細(xì)記錄。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 abonder 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。