Il se pla?t à contredire tout le monde.
他就喜歡和大家唱反調(diào)。
詞:se contredire: couper, diverger,
詞:se contredire: concorder, s'entendre,
想詞Il se pla?t à contredire tout le monde.
他就喜歡和大家唱反調(diào)。
Je m’attends à être contredise sur ce point.
有關(guān)這個觀點(diǎn),我料到會遭到反駁。
C'est inou? cette manie de me contredire systématiquement!
這種老是跟我唱反調(diào)的怪癖真是空前少有!
Pourquoi perdre son temps à vouloir contredire une femme ?
(J-Anouilh)為啥子要去浪費(fèi)時間反對一個女人?
Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.
不錯, 他確實(shí)說過, 可是第二天他又改口了。
En principe, cette disposition semble contredire l'article 18.
原則上講,這似乎與第18條相矛盾。
Le Comité n'a re?u de l'état partie aucun élément permettant de contredire ces allégations.
委員會未從締約國收到任何可以反駁這些指控的資料。
Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.
其中有些國家反對這些議定書的基本條款。
En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.
因此,現(xiàn)行法律此處與一種慣例不吻合。
M.?Reqeijo Gual (Cuba) dit que le rapport para?t se contredire lui-même.
Requeijo Gual先生(古巴)說,報告似乎自相矛盾。
En fait, la doctrine ??stratégique préventive?? contredit l'esprit même du TNP.
所謂戰(zhàn)略先發(fā)制人原則違背了不擴(kuò)散條約的精神。
Aucune loi ne peut être promulguée qui contredise l'esprit de l'article.
違反這一條款精神的法律是不能實(shí)施的。
Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.
上述觀點(diǎn)與該國其他司法管轄區(qū)的法院作出的判決大相徑庭。
Quatrièmement, les témoignages des survivants varient considérablement, voire se contredisent.
第四,生還者的證詞大相徑庭,有時相互矛盾。
Par conséquent, aucun accord contredisant cette règle n'est valable.
這樣,任何違反該準(zhǔn)則的協(xié)議均屬無效。
Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.
因此,它實(shí)際上與正在討
的決議草案的目標(biāo)是相矛盾的。
L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.
法外處決任務(wù)的執(zhí)行情況則明顯與這一傳統(tǒng)看法相背。
Inversement, l'opinion a été exprimée que la disposition proposée ne contredisait pas l'Article 50.
另一些人則認(rèn)為擬議條款與第五十條并不矛盾。
Les actions d'Isra?l contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行動顯然抵觸了它聲稱它是愛好和平的國家。
Les actes de la France contredisent ses paroles.
法國的行動和言辭自相矛盾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com