Les Philippines soutiennent sans réserve l'adoption de la Convention par l'Assemblée générale.
菲律賓衷心支持大會(huì)通過(guò)
項(xiàng)公約。


掛在墻上的畫(huà)。
驗(yàn)
篇演說(shuō)從頭到尾都很好。
是可以肯定的。
樣一個(gè)建議是不會(huì)得到支持的。 
:se soutenir: se défendre,
Les Philippines soutiennent sans réserve l'adoption de la Convention par l'Assemblée générale.
菲律賓衷心支持大會(huì)通過(guò)
項(xiàng)公約。
Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持續(xù)增長(zhǎng)并不等于減少貧困。
Les réformes prévues par la Constitution de transition mériteraient d'être soutenues.
《過(guò)渡時(shí)期憲法》所設(shè)想的改革應(yīng)當(dāng)?shù)玫街С帧?/p>
Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.
在可以預(yù)見(jiàn)的未來(lái),持續(xù)的國(guó)際存在是必
的。
Nous soutenons la réalisation du droit à l'autodétermination de nos frères et soeurs palestiniens.
我們支持我們巴勒斯坦兄弟姐妹們實(shí)現(xiàn)自決權(quán)。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
歐洲聯(lián)盟完全支持該工作組的建議。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市場(chǎng)各成員國(guó)支持和平利用外層空間委員會(huì)接納阿爾及利亞成為會(huì)員。
Nous soutenons la zone exempte d'armes nucléaires établie par le Traité de Tlatelolco.
我們支持《特拉特洛爾科條約》所建立的無(wú)核武器區(qū)。
Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.
些措施和倡議必須得到持續(xù)和有效國(guó)際合作的加強(qiáng)。
De même, nous soutenons la résolution 1502 (2003) du Conseil de sécurité.
我們同樣支持安全理事會(huì)第1502(2003)號(hào)決議。
Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
四方支持實(shí)現(xiàn)持久、全面?;鸬呐Α?/p>
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
該方案的具體任務(wù)是支持《聲明》的落實(shí)。
Nous soutenons fermement l'administration avisée du Secrétaire général Kofi Annan.
我們也堅(jiān)定支持秘書(shū)長(zhǎng)科菲·安南的領(lǐng)導(dǎo)。
L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.
德國(guó)即使在目前情況下仍完全支持他的做法。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理會(huì)成員重申支持非洲布隆迪特派團(tuán)。
Par conséquent, l'aide soutenue de la communauté internationale est vitale pour atteindre ces objectifs.
因此,國(guó)際社會(huì)的持續(xù)援助對(duì)于實(shí)現(xiàn)
些目標(biāo)至關(guān)重
。
Le Japon reste prêt à soutenir politiquement et économiquement toute solution à la crise actuelle.
日本隨時(shí)準(zhǔn)備從政治上和經(jīng)濟(jì)上支持任何一種能解決目前危機(jī)的辦法。
La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des?bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.
索賠人堅(jiān)持認(rèn)為,從受款人的身份可以看到她購(gòu)買(mǎi)了珠寶。
Nous voudrions pleinement soutenir toutes les conclusions qui ont été présentées par M.?Vieira de Mello.
我們?cè)赋浞种С直劝@さ旅仿逑壬岢龅乃薪Y(jié)論。
Cela nous conduit en conséquence à soutenir les initiatives de paix sur la question.
因此,
促使我們支持通過(guò)和平行動(dòng)來(lái)處理
個(gè)問(wèn)題。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com