1.Le paysage défile aux fenêtres du train.
風(fēng)景幅
幅不斷地展
在列車的窗外。
se défiler: fuir, s'éclipser, s'évader, filer, se carapater (populaire), se débiner (populaire), se dérober, récuser, dérober,
se défiler: s'exposer, se mêler,
16.Mais certaines maisons doivent renoncer à défiler, l'organisation d'une présentation et la réalisation des modèles - qui pour beaucoup ne se vendent pas - pouvant engloutir plusieurs millions d'euros.
但有些時(shí)裝屋不得不放棄走秀,因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/hMAol5U5RnG@@hFwfpeOBH8uRDps=.png">場高級(jí)定制秀的組織加上模特的費(fèi)用——作秀用的服裝很多是不能出售的——往往需要幾百萬歐元的投資。
18.Des photos publiées sur des forums internet - où circulent activement depuis plusieurs jours des appels à boycotter les produits fran?ais - confirmaient la présence d'une large foule défilant à Wuhan.
在網(wǎng)絡(luò)論壇里公布的照片證實(shí)在武漢出了人數(shù)眾多的游戲。數(shù)日來,這些網(wǎng)絡(luò)論壇里流傳著抵制法國產(chǎn)品的號(hào)召。
19.De la musique sur une placette, je vais voir. Un chapiteau et élection d’une miss… Marrant à souhait, les filles défilent en se déhanchant comme vu à la télé sauf que c’est exagéré.
廣場邊傳來音樂聲。
場馬戲表演外加選美大賽。希望美女們?nèi)珉娨暽纤姡?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/hMAol5U5RnG@@hFwfpeOBH8uRDps=.png">步
扭地上場。
20.Dachau, Auschwitz-Birkenau, Treblinka et bien d'autres camps à travers l'Europe occupée formaient une galerie d'horreurs qui défilent dans nos esprits alors que nous méditons sur les événements qui ont précédé la libération des camps.
想到營地解放前的事情,達(dá)豪、奧斯威辛-比克瑙、特列布林卡和整個(gè)被占領(lǐng)歐洲許許多多其他的營地的景象就會(huì)
出
在我們的腦海中,令人不寒而栗。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)
問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com