轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

bouger

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

bouger TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專四

音標:[bu?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 bouger 的動詞變位

v. i.
1.
Ne bougez pas! 不要!
Vous avez bougé, la photo est ratée. 你了一下, 照片拍壞了。


2. 移, 走[特別用于否定句]:
Ne bougez pas d'ici. 不要走開。
Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui. 我今天待在家里不出去。
Ils ne bougèrent pas de leurs postes de combat. 他們堅守崗位。


3. [俗][特別用于否定句], 壞, 質:
Les prix n'ont pas bougé. 價格沒有。

4. (因不滿而)騷, 反抗

v. t.
[俗], 移; 扭,
bouger un meuble 搬一件家具
Ne bougez rien. 什么也不要!
Bouge-toi de là! [民]讓開!走開!


se bouger
v. pr.

, 移, 行


常見用法
le monde bouge vite 化快
faire bouger les choses 讓事情有進展

法 語 助手
聯想:
  • remuer   v.t. 移,搬;,擺;感,打;v.i. 彈;

義詞:
branler,  remuer,  gigoter,  se déplacer,  se mouvoir,  s'agiter,  déplacer,  déranger,  broncher,  mouvoir,  se remuer,  changer,  évoluer,  agiter,  ciller,  protester,  réagir,  avancer,  progresser,  activer

se bouger: démener,  

反義詞:
être immobile,  s'immobiliser,  se calmer,  demeurer,  dormir,  fixer,  immobiliser,  rester,  s'arrêter,  se fixer,  stagner,  demeuré,  fixé
聯想詞
marcher走,行走;déplacer,搬;reculer使后退;mouvoir,搬;avancer前移,使前進;secouer,抖;bousculer推,撞,擠;vibrer;faire做出,創(chuàng)造,制造;respirer呼吸;pousser推,推進;

Ne bougez pas!

不要!

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

他足夠強壯去移開這塊大石頭。

Entre 1947, 1979 et 1990, les choses avaient très peu bougé.

從1947年到1979年再到1990年,甚小。

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

這一如同一種特權的自由,其結果也回導致悖論。

Elle a bougé, il enest s?r !

面條在,在扭來扭去!

Vous avez bougé, la photo est ratée.

了一下,照片拍壞了。

Ce tissu ne bougera pas au lavage.

這種料子洗了不褪色。

Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.

用巨大的努力靜靜銷聲匿跡。

Il éprouve de la gêne à bouger la jambe.

他覺得腿起來有困難。

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

您可過我兒子房間里的東西?

Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici s’assied c’est mieux.

不!別啊。外面的壓力隆隆。(外面的沉悶而壓抑)還是坐在這里比較好。

Le moment est venu de faire bouger les choses.

現在是解決問題的時候了。

Il semble toutefois que les choses bougent dans certains pays.

但是,有證據顯示一些國家正取得進展。

Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.

。這站外面的街道正吵著要坐進來。你留在這里比較好。

Maintenant, se dit Passepartout à lui-même, nous le tenons. Il ne bougera plus !

“現在我們算是把他給拖住了,他再也不會離開牌桌子了?!?/p>

“Black Rose a commencé à bouger, c'est la destruction du monde.”

黑薔薇始,即是毀滅。

A force de poser sans bouger, nous avons attrapé de fourmis dans les pattes!

為了凹造型我們倆使勁忍著不敢,我們的腳都站麻了!

Sur ce point, je pense que les choses bougent, certes encore trop lentement.

在這方面,我認為,正在取得進展,但是進展還不夠快。

Selon un autre témoin ?Ils tiraient sur tout ce qui bougeait ou levait la tête?.

另一位目擊者說,“凡是彈或抬頭的人統統都再遭槍擊?!?/p>

Il nous faudra faire les choses rapidement, peut-être même brutalement, pour faire bouger l'économie.

我們將需要快速的做事,也許甚至粗糙的做事,以使經濟開始運轉。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bouger 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。