Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同時(shí)舉了現(xiàn)成化學(xué)代用品和替代材料。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同時(shí)舉了現(xiàn)成化學(xué)代用品和替代材料。
Plusieurs des méthodes, techniques et pratiques envisageables ont été énumérées.
會(huì)議具說明了若干這類方法、技術(shù)和作法。
Il est inutile de les énumérer ici, puisqu'elles figurent dans la déclaration.
無須在此羅它們,因?yàn)榭梢栽谛?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/OoTggP@XcAuzMUJdajGp1pj0ONw=.png">找到。
Les principaux éléments de la version actuelle du projet de règlement sont énumérés ci-dessous.
下面是現(xiàn)有的政策草案的基本內(nèi)容。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述個(gè)人每人的優(yōu)惠金額為10.50拉特。
Une discussion a eu lieu sur les différentes formes d'indemnisation énumérées dans le principe?21.
對于原21
舉的不同補(bǔ)償形式進(jìn)行了討論。
Les auteurs sont énumérés dans le document.
決定草案提案國名單載于該文件。
Les principaux sont énumérés dans la section suivante.
主要替代工具、方法和戰(zhàn)略于下述章節(jié)。
3.3.1 Les codes des types d'emballage sont énumérés au 6.1.2.7.
3.1 6.1.2.7有表示容器類型的
碼。
On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.
我們可以繼續(xù)無休止地舉令人震驚的事實(shí)和數(shù)字。
La résolution 1541 (XV) énumère trois possibilités - indépendance, intégration et association libre.
第1541(XV)號(hào)決議概述了三種備選辦法——獨(dú)立、合并和自由結(jié)合。
On trouvera énumérés ci-après les principaux éléments de la méthode employée.
不過,它還是會(huì)涉及發(fā)展局與執(zhí)行第二個(gè)全球合作框架有關(guān)的組織、制和管理層次。
Un grand nombre des initiatives brésiliennes sont énumérées dans ce document.
巴西采取的許多倡議,已經(jīng)這項(xiàng)文件。
Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.
表B.1所每一地區(qū)應(yīng)各
一行。
Les questions retenues sont énumérés dans un document qui va être distribué.
現(xiàn)在將要分發(fā)的文件舉了這些項(xiàng)
。
Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.
以下詳細(xì)說明了前國家教科書
所做的修改。
Ces fonctions, énumérées ci-après, sont liées aux résultats de gestion du plan stratégique.
該預(yù)算將下職能與戰(zhàn)略計(jì)劃的管理成果相聯(lián)系。
La population des castes énumérées vit à 81?% dans l'Inde rurale.
的在冊種姓人口生活在印度農(nóng)村。
Un tiers de l'ensemble des articles énumérés ci-dessus y avait été utilisé.
上文所各項(xiàng)物品
有三分之一曾在該生產(chǎn)基地用過。
Les avantages d'une quatrième salle d'audience sont énumérés dans mon rapport.
報(bào)告指出了增設(shè)第四審判室的好處。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com