Il se nomme Albert Gonzalès. C’est l’une des plus grosses affaires du 21ème siècle.
他


特岡薩雷斯。
是21世紀(jì)來(lái)最大事件之一。
, 給…起
, 命
:
兒子起個(gè)什么
兒?
兒
恩人
…
字, 
…
稱:
同謀者
姓
中學(xué)時(shí)代同學(xué)
字。
一個(gè)城市
字
繼承人
自己
字
為,
字
做:
字
…
什么
字?
就是所謂
幸福se nommer: s'appeler, s'intituler, appeler,
;
;Il se nomme Albert Gonzalès. C’est l’une des plus grosses affaires du 21ème siècle.
他


特岡薩雷斯。
是21世紀(jì)來(lái)最大事件之一。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能說(shuō)
中學(xué)時(shí)代同學(xué)
字。
On le confia à une nourrice nommée Jeanne Bussie, dans la rue Saint-Denis.
他被交給住在圣德尼大街
一個(gè)
Jeanne Bussie
奶媽。
Il nomme un médiateur dans un conflit.
他任命一位沖突調(diào)停者。
J’aime beaucoup également un super guitariste qui se nomme wenlin, il joue vraiment très bien.
我也喜歡一個(gè)很棒
吉他手
汶麟,他彈吉彈得很好。
Il est question de le nommer directeur.
正在談起任命他為主任
事。
Cen'est pas 2012 qu'il faut le nommer ce film mais deux mille bouse(s) !
個(gè)電影不應(yīng)該
兩千一十二,而應(yīng)該
兩千一十屎!
La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.
成功創(chuàng)建您
虛擬社區(qū),命
為“uttx”。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
國(guó)際紅十字會(huì)任命她為放射學(xué)救護(hù)部門
領(lǐng)導(dǎo)。
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
審判長(zhǎng)要她一一說(shuō)
幫兇
字,她堅(jiān)定地回答,她是一人作案一人當(dāng)。
Nommes 5 personnes avec qui tu aimes passer du temps.
列舉5個(gè)你喜歡和他們呆在一起
人。
Il existe un certain nombre de haut-niveau h?tel h?tel juste pour en nommer quelques uns!
國(guó)內(nèi)有許多高級(jí)賓館酒店數(shù)不勝數(shù)!
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是將空間取
為“拂曉
晨露”,其實(shí)也只能是聊以自慰罷了。
Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.
在當(dāng)上代表索繆
國(guó)會(huì)議員之后,僅僅一星期,他就死了。
Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .
一
職員最近被主席任命此職。
Nommez deux effets negatifs de la mondialisation sur la culture.
舉
全球化在文化中
兩種不良結(jié)果。
Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.
如果您不信, 我可以說(shuō)
是誰(shuí)告訴我
。
En 1998, la société a été nommée la ville de Guangzhou Medical Devices Association unité.
1998年公司被任命為廣州市醫(yī)療器械協(xié)會(huì)理事單位。
Le Secrétaire général devrait envisager de nommer un haut représentant au Libéria le moment venu.
秘書長(zhǎng)應(yīng)考慮在適當(dāng)時(shí)候任命駐利比里亞
級(jí)別相當(dāng)
高級(jí)代表,并給予適當(dāng)
資源。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de nommer cette personne?
我是否可以認(rèn)為大會(huì)決定任命他?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com