Il en est de même pour les marchés ouverts d'échange de diamants en général.
這一點(diǎn)對(duì)

市場(chǎng)的鉆石
易中心而言是普遍現(xiàn)象。
換;
易, 貿(mào)易
換
換價(jià)值
換, 互換,
流
換住房
換照會(huì)
換, 信件

換戰(zhàn)俘
流
角齒輪
換
回, 回合;(作為準(zhǔn)備活動(dòng)的)試打回合
回。
換
換
換
償
換+e
換
換,易貨;
談;Il en est de même pour les marchés ouverts d'échange de diamants en général.
這一點(diǎn)對(duì)

市場(chǎng)的鉆石
易中心而言是普遍現(xiàn)象。
Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.
新郎和新娘雙方家庭在
換禮物方面的貢獻(xiàn)估計(jì)相同。
La sécurité des procédures d'échanges d'informations grace à une réglementation précise et unique.
建立明確的、獨(dú)特的管理規(guī)章,保障資料
流程序安全。
Nous sommes très heureux de cette échange de vues sous votre présidence.
我們很高興能夠在你的主持下
換意見(jiàn)。
Comme jamais auparavant, l'Afghanistan est ouvert aux échanges commerciaux.
阿富汗從未像現(xiàn)在這樣對(duì)企業(yè)
。
Au Kosovo comme ailleurs, il ne faut plus utiliser la haine comme monnaie d'échange politique.
科索沃必須同其他地方一樣拋棄仇恨,不使它成為一種政治貨幣。
Pour cela, il faudra une libéralisation totale des échanges entre les partenaires.
這將需要地中?;锇橹g充分貿(mào)易自由化。
Il a appelé les participants à procéder à un échange général d'idées sur cette question.
他呼吁就這一項(xiàng)目進(jìn)行一般性的意見(jiàn)
換。
Fournir une assistance à d'autres états pourrait être intéressant, dans la perspective d'un échange d'informations.
從
換情報(bào)的視角,本國(guó)愿意向其他國(guó)家提供協(xié)助。
Je voudrais dire qu'il ne peut jamais y avoir assez d'échanges d'informations.
我謹(jǐn)指出,信息
流永嫌不足。
Il facilite ainsi la collaboration interinstitutions et l'échange de données d'expérience.
該網(wǎng)絡(luò)是機(jī)構(gòu)間協(xié)作和信息
換的協(xié)調(diào)中心。
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plut?t instables.
其中一些國(guó)家的區(qū)域內(nèi)部貿(mào)易情況變化無(wú)常。
Les échanges entre les membres du Marché commun centraméricain sont demeurés constants.
在中美洲共同市場(chǎng),該集團(tuán)內(nèi)部貿(mào)易額保持平穩(wěn)。
Il y a également de plus en plus d'échanges en matière de pratiques optimales.
進(jìn)行了更多的最佳方法的
流。
Malgré ces évolutions positives, les occasions d'échange entre membres et non-membres du Conseil restent limitées.
盡管有這些積極的新發(fā)展,但在成員和非成員之間進(jìn)行
流的機(jī)會(huì)仍然很有限。
Le site Web du Comité est con?u comme un instrument d'échange des informations.
委員會(huì)的網(wǎng)站是進(jìn)行信息共享的工具。
Ses services compétents échangent des informations avec leurs homologues d'autres pays.
哈薩克斯坦和外國(guó)的主管機(jī)構(gòu)之間正在進(jìn)行
換情報(bào)和經(jīng)驗(yàn)的活動(dòng)。
Il faudrait mieux organiser l'échange d'informations concernant les obligations des états.
應(yīng)該安排更好地分享信息,以了解各國(guó)的需要。
Les échanges mondiaux n'avaient progressé que lentement, et les négociations commerciales multilatérales étaient dans l'impasse.
全球貿(mào)易只是緩慢地有所發(fā)展,而多邊貿(mào)易談判處在僵局中。
Un tel échange de vues permet d'éclairer les problèmes et améliorer l'efficacité des travaux.
這種坦率的意見(jiàn)
流可以闡明存在的問(wèn)題并保證工作效率的提高。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com