Le Secrétariat sera encouragé à perfectionner ces arrangements.
應(yīng)鼓勵(lì)秘書改進(jìn)這些安排。
Le Secrétariat sera encouragé à perfectionner ces arrangements.
應(yīng)鼓勵(lì)秘書改進(jìn)這些安排。
Ce programme vient s'ajouter à divers arrangements bilatéraux déjà en place.
這項(xiàng)方案是對現(xiàn)有各種雙邊安排的補(bǔ)充。
Malheureusement, les événements du 28?février semblaient avoir compromis ces premiers arrangements.
幸的是,這些初步理解因?yàn)?月28日的事件而
復(fù)存在。
La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.
問題在于,它們都是特設(shè)機(jī)制。
L'OSCE et le Représentant civil international conviennent des arrangements spécifiques à cet effet.
歐安組織這種支持的具體安排應(yīng)在歐安組織與國際民事代表之間建立。
Faire mieux conna?tre le futur Arrangement au moyen d'initiatives et de processus régionaux.
過區(qū)域倡議與進(jìn)程來提高未來國際森林安排的能見度。
Il se demande également si le Secrétariat est satisfait des arrangements relatifs aux locaux transitoires.
他還想知道,秘書是否對周轉(zhuǎn)空間安排感到滿意。
Cet accord important officialise les arrangements de sécurité déjà en place pour l'ONU en Iraq.
這項(xiàng)重要的協(xié)議正式確立了伊拉克境內(nèi)業(yè)已存在的對于聯(lián)合國的安全安排。
L'Organisation des Nations Unies devrait en principe prévoir les arrangements appropriés pour commémorer cette date.
聯(lián)合國被期望做出適當(dāng)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">安排來紀(jì)念這個(gè)日子。
Un projet de résolution pour définir des arrangements spécifiques pour cette réunion était à l'examen.
正在討一項(xiàng)概述此次會議的具體安排的決議草案。
Dans l'affirmative, veuillez décrire l'arrangement, ses modalités de fonctionnement et les points appelant des améliorations.
如果有,請說明安排、其運(yùn)作方式和是否有任何可能應(yīng)予改進(jìn)的領(lǐng)域。
Dans l'affirmative, veuillez décrire l'arrangement, ses modalités de fonctionnement et les points susceptibles d'être améliorés.
如果有,請說明安排、其運(yùn)作方式和是否有任何可能應(yīng)予改進(jìn)的領(lǐng)域。
Arrangements concernant les unités de coordination régionales.
促進(jìn)和加強(qiáng)與其他有關(guān)公約和有關(guān)國際組織和機(jī)構(gòu)的關(guān)系。
La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.
繁復(fù)的合同安排造成各種同的工作人員類別。
Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.
這對于單親家庭而言是一項(xiàng)至關(guān)重要的舉措。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加強(qiáng)現(xiàn)有的區(qū)域漁業(yè)管理組織/安排。
Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.
建立新的區(qū)域漁業(yè)管理組織/安排。
Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.
這種安排一般僅僅是為了一樁交易。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多邊貯存安排代表一種合作意愿。
Les arrangements gouvernant cette coordination peuvent être consignés dans un document.
然后,市政當(dāng)局、檢察部門和警察局之間的協(xié)議可為某種執(zhí)行安排提供依據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com