On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
們經(jīng)常把
己的個
意見變作普通原則。
, 使上升成
:
專區(qū)

…, 充當:
賢
居s'ériger: se poser en, se présenter comme, s'imposer comme,
s'ériger: s'affaisser, s'écrouler,
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
們經(jīng)常把
己的個
意見變作普通原則。
On a érigé le consulat en ambassade.
他們把領(lǐng)事館升
大使館。
Le Viet Nam n'a pas érigé en infraction la violation dudit embargo sur les armes.
越南沒有通過任何法律文件,直接把管理上述
員和實體違反武器禁運定
刑事罪。
Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de le?ons.
任何一種文化都不比另一種文化更優(yōu)越,任何文明都不能


地教訓(xùn)他
。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它們就
了制造死亡,
了最終解決。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此滅絕種族罪已成
國際法的主要原則之一。
Le viol conjugal et le harcèlement sexuel ont été érigés en infraction.
婚內(nèi)強奸和性騷擾
犯罪行
。
Il érige en infraction le blanchiment de capitaux et en précise les éléments constitutifs.
這項法令規(guī)定洗錢
犯罪行
,并具體說明了各種案例。
Le Gouvernement se propose d'ériger en délits d'autres formes de traite des personnes en 2004.
這些定罪宣布了,和
口販賣有聯(lián)系的某些最嚴重的剝削形式
犯罪行
。
Le financement du terrorisme est érigé en délit d'activité terroriste (art.?155 du Code pénal).
資助恐怖主義活動
犯罪行
,視同恐怖主義活動(烏茲別克斯坦共和國《刑法》第155條)。
Nous condamnons également sa tentative d'ériger le mur de séparation dans les territoires palestiniens occupés.
我們也譴責它在被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土上建立隔離墻的企圖。
Cette loi érige en infraction la présentation de documents erronés ou frauduleux.
根據(jù)該法,提供錯誤或假造記錄或貨物資料報告
犯法行
。
Autrement, le Rwanda et l'Ouganda s'érigeraient en juges et parties.
在這種情形下,盧旺達和烏干達將既
法官,又
局勢的當事方。
Pourtant, Isra?l continue d'ériger la barrière à l'est de Jérusalem.
然而,與此同時,
色列繼續(xù)在耶路撒冷
東建造屏障。
L'écrasante majorité du peuple espagnol s'est érigée contre cette guerre.
西班牙絕大多數(shù)
公開反對這場戰(zhàn)爭。
De nouvelles lois ont érigé en infraction plusieurs formes de violence à l'égard des femmes.
新的立法已經(jīng)把對婦女許多形式的暴力定
犯罪。
L'avis de la Cour n'exclut pas l'autorité d'ériger une cl?ture en Cisjordanie.
法院的意見并沒有排除在西岸建設(shè)安全墻的權(quán)力。
Il?a?souligné que le profilage racial devrait être érigé en infraction dans la législation nationale.
他說,國內(nèi)立法應(yīng)當將種族貌相定
刑事罪。
Les manifestants ont br?lé des pneus et érigé des barrages dans les rues principales.
據(jù)
色列國防軍發(fā)言
說,這
例行的“驅(qū)散騷亂辦法”。
Le maire de Jérusalem, M. Ehud Olmert, avait lancé l'idée d'ériger une barrière.
提出搭建柵欄這個主意的
耶路撒冷市長Ehud Olmert。
聲明:
上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源
動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com