Nous sommes toujours de bonne foi à la cessation de service!
真誠到永遠是我們的服務終
!
, 終
; 中斷, 中
工作
付款
;
,
體;Nous sommes toujours de bonne foi à la cessation de service!
真誠到永遠是我們的服務終
!
C'est la date de la cessation des hostilités.
這是戰(zhàn)爭停
的日子。
Des erreurs du système entra?nent la cessation de paiements.
系統錯誤使付款停
。
Cette approche rend possible la planification d'une cessation graduelle de l'assistance.
這種做法使得它有可能
階段
出援助。
Les accords de paix et de cessez-le-feu n'entra?nent pas, hélas, une cessation des hostilités.
不幸的是,和平協議和?;饏f定并不意味著敵對
動停
。
Ainsi, la cessation du fait illicite est imposée par la règle primaire qui établit l'obligation.
因此,按照規(guī)定有關義務的初級規(guī)則,須停
該不法
為。
L'impératif, pour l'Autorité palestinienne, est d'obtenir la réduction et la cessation des violences.
巴勒斯坦權
機構面對的挑戰(zhàn),是減少和制

。
La cessation de tout acte de violence par les parties reste également une exigence incontournable.
各方停
一切

為也是一項根本要求。
Le premier concerne le lancement et la cessation de l'activité.
第一個方面涉及公司的開辦與關閉。
Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire.
停
核軍備競賽和核裁軍。
La cessation d'un conflit armé n'apporte pas toujours instantanément la paix sur le terrain.
武裝沖突停
并不總是意味著當地立即實現和平。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande age et vieillesse.
高齡中斷就業(yè)和養(yǎng)老保險。
Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage.
秘書長應將擔保的終
或改變通知管理局成員。
L'heure venue, il faudra prendre une décision sur la cessation ou la poursuite de l'Accord.
時機成熟時,將就結束還是延續(xù)該協定作出決定。
Les deux parties ont aussi décidé de proroger l'accord de cessation des hostilités.
雙方還決定延長停
敵對
動協議。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
區(qū)域法律文書也呼吁消除有害的傳統做法。
Ces bouclages ont entra?né la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.
這種封鎖導致商業(yè)活動停
,數以千計的工作崗位流失。
L'UE appelle à une cessation immédiate d'un tel décha?nement de violence.
歐盟吁請立即制
這種

為。
L'égypte exige encore une fois la cessation immédiate des attaques israéliennes contre Gaza.
埃及再次要求立即結束以色列對加沙的攻擊。
La cessation d'une violation continue est un élément essentiel du droit à un?recours utile.
制
目前還在進
的侵權
為是有效補救權利的關鍵內容。
聲明:以上例句、詞性
類均由互聯網資源自動生成,部
未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com