Il peut s'agir également de poursuites judiciaires.
這項措施可能包括提起法律訴訟。
Il peut s'agir également de poursuites judiciaires.
這項措施可能包括提起法律訴訟。
L'Allemagne appuie donc pleinement la poursuite du programme.
因此,德國完全支持讓這個方案繼續(xù)。
Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.
這一深層了解也許能促使各方進一步對話。
Nous encourageons la poursuite de ces activités fort utiles.
們鼓勵這種積極的發(fā)展持續(xù)
。
Nous demeurons résolument attachés à la poursuite de ces objectifs.
們對這些目標的承諾依然堅定不移。
L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.
平等待遇機構提起了訴訟并舉行了兩次聽證會。
Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le chatiment des trafiquants.
這些努力應特別包括有效起訴和懲處販運者。
Ses recommandations relatives aux poursuites en justice ne vont pas assez loin.
委員會提出的有關起訴的建議還不充分。
Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.
們繼續(xù)深為關切黎巴嫩境內(nèi)持續(xù)的政治危機。
Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.
于是當局著手對他提出惡意傷人的起訴。
L'UE s'engage à promouvoir la poursuite de l'examen des garanties.
們致力于促進對安全保證進行進一步的審議。
Cela nous a semblé important pour inciter à la poursuite de ces efforts.
在們看來,這對促進繼續(xù)此類努力來說是重要的。
Ces deux hommes ont été arrêtés et font actuellement l'objet de poursuites.
這兩軍人已被逮捕,目前正在進行起訴。
Nous souhaitons plein succès à M.?Gambari dans la poursuite de sa mission.
們祝愿甘巴里先生在執(zhí)行任務時一帆風順。
Le parquet de Vienne a engagé des poursuites contre Irfan Yildirim pour menaces graves.
維也納檢察官以危險的犯罪威脅的罪對Irfan Yildirim提出起訴。
Par conséquent, l'accent est mis sur la poursuite des auteurs de ces crimes.
因此,全部重點是打擊上述罪行的犯罪者。
à la suite de ces incidents, l'auteur a engagé des poursuites contre son voisin.
提交人隨后啟動了對該鄰居的損害賠償訴訟。
Premièrement, le rapport souligne les problèmes créés par la poursuite du recrutement d'enfants soldats.
第一,該報告強調(diào)了因不斷征募兒童兵所造成的問題。
Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.
然而,們鼓勵繼續(xù)進行這些努力,盡管目前似乎缺乏進展。
L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.
德國Rasterfahndung方案的實施,并未導致對與恐怖主義有關的犯罪提出一起刑事指控。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com