Il ne y a que l'adieu de mourir de chagrin dans la profond de coeur。
只有心底最
不欲生的訣別。
臉
。
:
,
受;操心,憂慮;刑罰;懲罰;辛

詞
;
;Il ne y a que l'adieu de mourir de chagrin dans la profond de coeur。
只有心底最
不欲生的訣別。
Le chagrin peut être un poison mortel.
憂傷可能成為一種致命的毒素。
C'est normal de pleurer quand on a du chagrin.
當我們悲傷時,流淚是自然的。
Pourquoi le mien ne partage pas mon chagrin ?
是為什么在這個時候 它卻不肯跟我分享我的
呢?
Les hommes aussi ont le droit de pleurer, Arthur, les hommes aussi connaissent le chagrin.
男人也有權哭泣,孩子,要知道,男人也有悲傷的時候。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看透我的悲傷我的不安。
L'amour de plaisir ne dure qu'un momentl'amour de chagrin dure toute la vie.
甜蜜的愛情只能持續(xù)一段時間,而悲傷的愛情卻持續(xù)一生。
Des ennuis, des chagrins s’effacent. Heureux, heureux à en mourir.
煩惱憂傷全部消失。幸福,幸福一生直到死。
Le brusque décès du Premier Ministre nous a tous emplis de chagrin et de tristesse.
總理的突然去世使我們感到萬分悲
。
Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.
它充滿了勇氣和偉大、悲傷和眼淚。
Nous partageons tout à fait leur peine et leur chagrin.
我們一定會設身處地地體諒其
和損失。
La tragédie et le chagrin ont frappé notre ?le une fois de plus.
我們這個島再次遭受了悲
和憂傷的打擊。
Nous partageons leur peine et leur chagrin.
我們分擔他們的
和悲傷。
Nous partageons leur douleur et nous associons à leur profond chagrin.
我們和他們一樣感到
和深切的悲哀。
Nous partageons leur profond chagrin et leur profonde peine.
我們與他們同樣感到悲
。
Nous partageons avec elles leurs émotions et leur chagrin.
我們同他們一樣感到萬分悲
。
Par contre, la famille de la fillette n'a re?u que chagrin et douleur.
而這個女孩的家人得到的只有悲傷和心
。
Nous partageons le chagrin du peuple américain et des familles des victimes.
我們與美國人民和罹
者家屬同感悲
。
Les Pays-Bas ont eu leur part de chagrins et de deuils causés par le sida.
荷蘭也遭受了艾滋病造成的
和損失。
Le champ d'action reconnu à la société civile rétrécit telle une peau de chagrin.
民間社會的空間不斷萎縮。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com