Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.
警方說(shuō),最初有300人,隨后人
迅速增多。
車隊(duì)
疼痛
,殯儀
,喪事
;
;
歡節(jié),嘉年華
;Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.
警方說(shuō),最初有300人,隨后人
迅速增多。
Ils furent placés en tête du cortège.
他們排在隊(duì)伍
前頭。
Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.
隊(duì)伍要走向協(xié)和廣場(chǎng)。
Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.
巴黎進(jìn)入了反對(duì)汽車及其

危害
斗爭(zhēng)中。
Un autre cortège est venu grossir la manifestation.
另一隊(duì)人走
壯大了游行陣容。
Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?
您有沒(méi)有看到一行人走過(guò),當(dāng)中有位男子受了傷還有一名女子在哭泣?
L'age de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.
信息時(shí)代在
正面效應(yīng)
同時(shí)也
了負(fù)面后果。
Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.
除了有陪送
車隊(duì)以外,其他車輛不得進(jìn)入秘書(shū)處圓環(huán)
空地。
Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.
而我們卻被迫跟隨葬禮而不是理性。
Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.
如果沒(méi)有城市,就難以想象工業(yè)革命

變化。
Dans le cortège funéraire,ils marchent après.
在喪葬隊(duì)中,他們走在后面。
Dans le cortège, ils marchent après.
在行列中,他們走在后面。
La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.
年終
到
節(jié)慶行列
腳步也逐漸靠近,樂(lè)高想到了您。
Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.
非洲人口正遭受艾滋病流行病和許多其他與貧困相關(guān)
疾病
折磨。
Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.
國(guó)家、非國(guó)家和多邊行動(dòng)者如何搭配將視問(wèn)題領(lǐng)域而異。
Le cortège se disloque.
隊(duì)伍散開(kāi)了。
L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.
允許在秘書(shū)處圓環(huán)等候
,只有受高度威脅
車隊(duì)。
En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.
如果沒(méi)有許可證,組織或舉辦任何
議或游行均屬非法。
La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.
對(duì)賣淫及賣淫對(duì)暴力侵害婦女造成
后果進(jìn)行了系統(tǒng)和定期
分析和評(píng)價(jià)。
Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.
學(xué)生被捕,罪名是對(duì)總統(tǒng)卡比拉
車隊(duì)起哄和唱前國(guó)歌。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com