轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

dérangé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

dérangé

音標:[derɑ??e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:dérangé可能是動詞déranger變位形式

dérangé, e


adj.
<口>
1. 神經(jīng)有點不正常,神經(jīng)有點兒錯亂
2. 消化紊亂;腹瀉
近義詞:
désordonné,  fou,  malade,  toqué,  être fêlé,  être piqué,  être ravagé,  pagaille,  détraqué,  désordre,  bizarre,  ravagé,  cinglé,  désaxé,  déséquilibré,  timbré
反義詞:
sensé,  accommoder,  accorder,  agencer,  ajuster,  aller,  apprêter,  arranger,  assembler,  classer,  coiffer,  concilier,  coordonner,  disposer,  harmoniser,  marcher,  ordonner,  organiser,  peigner,  placer
聯(lián)想詞
gêné感到不舒服;gênant令人不舒服;énervé神經(jīng)質(zhì),神經(jīng)緊張,過度興奮;troublé混亂;effrayé受驚,驚恐;frustré失望, 沮喪, 悲觀, 受挫;désagréable令人不愉快,令人不舒服;empêché防止;surpris被當(dāng)場抓住;distrait分心,心不在焉;dé?u失望;

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈書面語〉我討厭時時刻刻受到打擾。

Ce repas lui a dérangé l'estomac.

他吃了頓飯后感到胃部不適。

Je me suis dérangé pour lui faire place.

挪動了一下置給他讓座。

Enfant, si je lisais, je n'aimais pas être dérangé.

小時候, 每當(dāng)我念書, 我就不喜歡別人打擾。

Pourquoi as-tu dérangé mon sommeil ?

你為什么打擾我睡覺?

Il a dérangé tout.

搞亂了一切。

L'orage a dérangé le temps.

暴風(fēng)雨使天氣失常

Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

果斷和集體動遏制并且打亂了恐怖分子暴力計劃。

Il estimait que les services nationaux responsables de l'enquête devaient ?pouvoir continuer à travailler sans être dérangés?.

該國政府認為,“應(yīng)該允許不受干擾地”在開展國內(nèi)調(diào)查。

Les Palestiniens sont-ils condamnés à mourir en grand nombre aux mains des occupants israéliens, sans que la conscience de quiconque ne soit dérangée?

難道巴勒斯坦人只能大批死在以色列占領(lǐng)者手下,沒有任何人會感到良心不安?

Ce retard n'e?t aucunement dérangé l'économie de mon programme, répondit Mr. Fogg. Je ne suis pas sans avoir prévu l'éventualité de certains obstacles.

“就是有那樣耽擱也不可能打亂計劃,”??嘶卮鹫f,“至于產(chǎn)生某些阻礙偶然性,我也并不是不能預(yù)見。”

Je suis navré de vous avoir dérangé.

打擾了您, 很抱歉。

Excusez-moi de vous avoir dérangé.

請原諒我打擾了您。

La science ne s'arrête pas aux frontières; elle n'est pas dérangée par la distance.

科學(xué)不分疆界,不會受到距離干擾。

C'est pour cela que vous m'avez dérangé!

為了么一點事您就打擾!

Il a été obligé de dormir à c?té d'individus à l'esprit dérangé par la drogue et de personnes qui délibérément et constamment le privaient de sommeil.

他被迫與為毒品所瘋狂折磨人以及時常有意不讓他睡覺人睡在一起。

Premièrement, nous sommes dérangés par les termes utilisés dans le projet de résolution, qui souvent sont entachés d'un préjugé contre Isra?l et fondés sur des motivations politiques.

首先,我們對決議草案措詞感到不安,其中多處對以色列抱有偏見,并且出于政治動機。

Il est recommandé d'entreprendre des travaux complémentaires pour déterminer s'il existe une manière objective d'évaluer la probabilité qu'une munition explose lorsqu'elle est dérangée.

建議開展進一步工作,以查明是否有一種客觀方法能夠?qū)ξ幢◤椝幨軘_動后引爆可能性作出評估。

Nous sommes aussi conscients de la responsabilité de l'industrie du diamant de régénérer l'environnement et les infrastructures des communautés, qui peuvent être perturbées ou dérangées là où ont lieu des activités d'extraction.

我們還意識到,鉆石工業(yè)有責(zé)任恢復(fù)環(huán)境以及在進開采活動地方可能受到生活被中斷社區(qū)基礎(chǔ)設(shè)施。

Quand, à son arrivée à la porte de la prison, il a demandé à voir l'auteur, le?gardien?de service a?fait un geste circulaire de l'index près de sa tête pour indiquer que?M.?Sahadath avait l'esprit dérangé.

當(dāng)律師到達監(jiān)獄門口,要求見交人時,執(zhí)勤官用其食指在其頭部環(huán)繞了一個圈,表示交人精神失常。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dérangé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。