Rapport présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session.
提交大第六十二屆
的報(bào)告。
s'assembler: s'amasser, s'amonceler, se grouper, se rassembler, se réunir, s'encastrer, se coaliser,
s'assembler: se disperser, se dissiper, se séparer, s'éparpiller, s'évanouir, s'égailler,
Rapport présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session.
提交大第六十二屆
的報(bào)告。
Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.
巴基斯坦已建采取若干具體步驟以加強(qiáng)大
權(quán)能。
La question devrait être réexaminée par l'Assemblée générale dans un proche avenir.
這個(gè)問題應(yīng)當(dāng)由大在不久的將來重新審查。
Ils bénéficient de conditions d'emploi sui generis établies par l'Assemblée générale.
他們的服務(wù)條件是獨(dú)特的,由大制定。
Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.
IOPC基金由包括所有成員國(guó)在內(nèi)的大負(fù)責(zé)監(jiān)管。
Il faudrait aussi songer à la représentativité des organes créés par l'Assemblée générale.
還應(yīng)考慮大所設(shè)各機(jī)構(gòu)的代表性問題。
La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.
這一和平統(tǒng)一的論斷是大必須擁護(hù)的。
Davantage de débats thématiques sur des questions actuelles doivent être régulièrement organisés à l'Assemblée.
應(yīng)該定期在大舉行更多這樣關(guān)于主題問題的專題辯論。
Les importants mandats confiés à ces organes par l'Assemblée générale y sont réaffirmés.
在這些草案中重申了大交給這些機(jī)構(gòu)的重要任務(wù)。
Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.
咨詢委員建
大
注意到秘書長(zhǎng)的報(bào)告。
Je voudrais communiquer brièvement à l'Assemblée des informations sur la situation dans mon pays.
請(qǐng)?jiān)试S我向本機(jī)構(gòu)簡(jiǎn)單介紹我國(guó)的發(fā)展情況。
Plusieurs résolutions examinées en Assemblée plénière portent sur la culture, la paix et les religions.
大全體
直接討論的幾項(xiàng)決
涉及文化、和平和宗教。
Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.
咨詢委員建
大
注意這份報(bào)告。
L'examen triennal des activités opérationnelles en cours à l'Assemblée générale couvre la coopération Sud-Sud.
聯(lián)大的三年期全面政策審查進(jìn)程當(dāng)前對(duì)業(yè)務(wù)活動(dòng)的審查包括審查南南作。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北達(dá)爾富爾立法已任命16名運(yùn)動(dòng)成員。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西達(dá)爾富爾立法已任命16名運(yùn)動(dòng)成員。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南達(dá)爾富爾立法已任命20名運(yùn)動(dòng)成員。
Le rapport demandé sera soumis à l'Assemblée à la reprise de sa soixante-deuxième session.
要求秘書長(zhǎng)提交的這一報(bào)告將在大第六十二屆
續(xù)
時(shí)提出。
Singapour attend avec intérêt l'adoption, par l'Assemblée générale, du projet de résolution d'ensemble.
新加坡期待著大通過這項(xiàng)總括決
。
Nous devrons également préparer le projet de résolution à soumettre à l'Assemblée générale pour adoption.
我們也必須擬出一項(xiàng)決草案供大
通過。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com