Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
專業(yè)實力雄厚,創(chuàng)意獨
、
盡職、團結協作。
懈,堅韌
拔;

心;
慈;Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
專業(yè)實力雄厚,創(chuàng)意獨
、
盡職、團結協作。
Selon les circonstances, l'obligation de diligence peut être exécutée de diverses manières.
解除看管責任的方式可以視情況而各有
同。
Ce code reprend de même les pratiques de ??due diligence??.
這項守則同樣納入了嚴格審查客戶的做法。
Néanmoins, ses procédures comportent des éléments inspirés d'un souci de diligence raisonnable envers le client.
但是,加勒比開發(fā)銀行業(yè)務程序中包括一項有效的客戶應作努力方案。
Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.
如果遇
此類用語,投資者必須積極地履行應盡職責。
J'aimerais remercier plusieurs délégations d'avoir su faire preuve de diligence quand il le fallait.
我感謝一些代表團“盡職盡責”。
Il est impératif d'inverser cette tendance avec le plus de diligence et d'efficacité possible.
必須以盡可能最快和最有效的方式扭轉這一趨勢。
Nous devons ?uvrer avec diligence pour mettre en ?uvre les engagements pris à Monterrey.
我們需要努力工作,執(zhí)行蒙特雷承諾。
Leur enthousiasme, leur allant et leur diligence m'ont beaucoup inspiré.
他們的熱情、承諾和勤奮給我巨大的鼓舞。
Les demandes de licence à cet égard seront examinées avec la plus grande diligence.
有關這些案例申請出口許可證,審議時將極為謹慎。
Nous exhortons les membres du Conseil à examiner, avec diligence, les entraves à l'accès humanitaire.
我們敦促安理會成員一致和有效地處理人道主義準入遭遇的障礙。
Nous devons nous demander si nous nous sommes acquittés de nos responsabilités avec diligence.
我們是否勤奮地履行了
己的責任?
Une formulation introduisant l'idée de ?diligence due? a aussi été proposée.
還有一名與會者建議采用引入“適當勤勉”概念的措辭。
Les informations présentées par la Partie sont examinées avec diligence conformément aux présentes lignes directrices.
對締約方提交的
息,應根據本指南進行快速審評。
Ne vous fiez pas à ce type de couverture pour remplacer l'exercice d'une diligence raisonnable.
要將這種保險作為履行應盡職責的替代品。
Pour vérifier leur authenticité, il faudra faire preuve d'une diligence accrue.
核查權利的真實性必須履行額外的應盡職責。
Le Comité engage la Mission à s'occuper de cette question avec diligence.
委員會敦促代表團盡職盡責地處理這一問題。
Je demande au Parlement de faire diligence pour nous aider à parachever le processus.
我請議會趕快幫助我們圓滿完成這一進程。
Ainsi, la diligence due est fonction des circonstances qui entourent l'activité considérée.
此,應有注意是依該活動所處的環(huán)境而異。
Quels sont les mécanismes en place pour assurer responsabilité et diligence?
確保問責制和適當注意的機制是什么?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源
動生成,部分未
過人工審核,其表達內容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com