Car, à ce moment-là, Apple, ex-symbole de la contre-culture, devient dominant.
當(dāng)時(shí),

為曾經(jīng)
與
流反向而行
異類(lèi),成為了市場(chǎng)霸
。
變位形式dominant, e
, 支配
土地]
,
要

要特點(diǎn)
色
, 俯視
,莊嚴(yán)
;
,優(yōu)越
;
權(quán);
導(dǎo)地位;
,普遍存在
;
,對(duì)置
;Car, à ce moment-là, Apple, ex-symbole de la contre-culture, devient dominant.
當(dāng)時(shí),

為曾經(jīng)
與
流反向而行
異類(lèi),成為了市場(chǎng)霸
。
L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.
根據(jù)行業(yè)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),農(nóng)業(yè)是就業(yè)
導(dǎo)部門(mén)。
Au contraire, de nouveaux foyers de tension alimentés par différents intérêts dominants sont apparus.
與此相反,由于各種
要利益火上澆油,新
緊張局面來(lái)源應(yīng)運(yùn)而生。
Le modèle du transfert de technologie demeure le paradigme dominant.
技術(shù)轉(zhuǎn)讓模式仍然是占
要地位。
Dans ces échantillons de sols, le PeCB était le composé organique dominant.
在這些土壤樣品中,五氯苯是
要
有機(jī)化合物。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
報(bào)告?zhèn)鬟_(dá)
要信息是東帝汶基本上平靜和穩(wěn)定。
Le facteur premier et dominant, la sécurité, est évident.
安全是首要因素,這顯而易見(jiàn)。
La culture et le pouvoir dominants ne sont pas ??naturellement?? enclins à écouter pour apprendre.
占
宰地位
權(quán)力和文化很“自然地”不大會(huì)為了學(xué)習(xí)而聽(tīng)別人
話(huà)。
La moralité des partis politiques doit être un trait dominant de la vie publique.
政黨
道德觀念應(yīng)該是公共生活
一個(gè)
要特征。
Le sentiment dominant des états Membres est de s'opposer au privilège du droit de veto.
會(huì)員國(guó)
普遍意見(jiàn)都反對(duì)否決權(quán)。
Sur les marchés internationaux, les acteurs dominants sont les entreprises des pays développés (tableau?6).
國(guó)際市場(chǎng)
要參加者是來(lái)自發(fā)達(dá)國(guó)家
公司(表6)。
Les prochaines élections constituent le sujet politique dominant en Afghanistan.
即將舉行
選舉決定和
宰著阿富汗
政治環(huán)境。
Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.
這些團(tuán)體協(xié)助推進(jìn)
流文化、政治和經(jīng)濟(jì)模式
界線(xiàn)。
L'une des principales caractéristiques du Congrès est le r?le dominant qu'y jouent les commissions.
國(guó)會(huì)
一個(gè)
要特點(diǎn)是委員會(huì)在其程序中發(fā)揮著
宰
用。
L'autre élément dominant a été l'approvisionnement en eau, avec 30?% du total.
另一個(gè)重要
領(lǐng)域是供水,占30%。
La Commission estime qu'aux fins des présents articles, la juridiction territoriale est le critère dominant.
委員會(huì)認(rèn)為,為了本條款
目
,屬地管轄權(quán)是
要
準(zhǔn)則。
Les uns et les autres appartiennent aux Hawiye, clan dominant à Mogadishu.
雙方都屬于摩加迪沙地區(qū)
要部族哈維耶。
La réconciliation a été un autre thème dominant dans le débat.
和解
問(wèn)題在討論中也很突出。
Ce sont là les quatre thèmes dominants du débat d'aujourd'hui.
這些就是今天討論
四個(gè)
要題目。
Mais aujourd'hui le transfert s'inscrit dans le courant dominant du débat politique israélien.
但今天轉(zhuǎn)移已成為以色列
流政治
一個(gè)話(huà)題。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com