轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

opposé

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

opposé

音標(biāo):[?poze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:opposé可能是動(dòng)詞opposer變位形式

opposé, e
a.
1. 相對(duì), 對(duì)面, 對(duì)置
angles opposés par le sommet【數(shù)學(xué)】對(duì)頂角
rives opposées兩岸
sur la rive opposée在對(duì)岸
sens opposé 方向
Les p?les sont diamétralement opposés.南北兩極處在完全相對(duì)兩端。

2. 相;質(zhì)上不同;截然不同
nombres opposés【數(shù)學(xué)】絕對(duì)值相等異號(hào)數(shù), 數(shù), 相數(shù)
mots de sens opposé 義詞
Ils ont des opinions opposées.他們完全不同。
Sur cette question nous sommes d'un avis opposé .在這個(gè)問(wèn)題上, 我們看法是相。

3. 對(duì)立, 對(duì)抗, 對(duì), 敵對(duì)
deux conceptions diamétralement opposées兩種根對(duì)立觀點(diǎn)
les partis opposés對(duì)黨, 對(duì)派
être opposé à qch.對(duì)某

4. 對(duì)比, 對(duì)照
couleurs opposées對(duì)比色

5. 【植物學(xué)】對(duì)生
feuilles opposées對(duì)生葉

— n.m.
1. 相;對(duì)立;相對(duì)
Cet enfant est tout l'opposé de son frère.〈口語(yǔ)〉這個(gè)孩子性格與他兄弟完全相。

2. 相對(duì)面,
L'opposé du Nord est le Sud.相對(duì)面是南。

3. 【數(shù)學(xué)】數(shù), 相數(shù)

à l'opposé
loc.adv.
在對(duì)面, 正相
La gare est à l'opposé .車(chē)站在對(duì)面。

à l'opposé de
loc.prép.
在…對(duì)面;與…相, 和…相對(duì)立

常見(jiàn)用法
caractères totalement opposés完全相性格
à l'opposé de與……相
à l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée與大家相,我認(rèn)為這是個(gè)好主意

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
adverse,  antagoniste,  antinomique,  attentatoire,  contradictoire,  contraire,  contrepartie,  discordant,  dissemblable,  divergent,  défavorable,  hostile,  hétérogène,  incompatible,  antipode,  antithèse,  contre-pied,  antithétique,  ennemi,  inverse

opposé à: défavorable,  contre,  hostile,  

義詞:
adéquat,  analogue,  approchant,  comparable,  compatible,  conforme,  correspondant,  même,  proche,  semblable,  voisin,  concordant,  congénère,  contigu,  co?ncident,  face,  favorable,  identique,  accommoder,  accorder
聯(lián)想詞
inverse,逆,顛倒;farouchement野蠻地, 兇惡地;aligné呈直線, 排成一條直線;fermement牢固地, 緊緊地;différent不同,相異;opposition對(duì);c?té旁,側(cè);défendu禁止;éloigné遠(yuǎn)離,遠(yuǎn)隔;ouvertement坦率地;partisan擁護(hù)者,支持者,贊成者;

1.A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.真人慢速

與大家,我認(rèn)為這是個(gè)好主意。

2.J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你看法正好。

3.Le changement des idées produit des mondes diamétralement opposés.

一念之間轉(zhuǎn)換,就呈現(xiàn)出截然不同世界。

4.Quand il y a deux points de vue opposés, il faut savoir négocier.

雙方觀點(diǎn)對(duì)立時(shí)候,就需要談判協(xié)商。

5.La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

對(duì)方狀態(tài)為離開(kāi),可能無(wú)法回復(fù)您消息。

6.Il m'a opposé une fin de non-recevoir.

他拒絕了我。

7.Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.

三個(gè)人都順利地抵達(dá)了對(duì)岸。

8.Je suis opposé à votre point de vue radicalement.

我徹底對(duì)觀點(diǎn)。

9.Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在這個(gè)問(wèn)題上, 我們看法是。

10.Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.

她對(duì)這個(gè)結(jié)果只是軟弱無(wú)力地對(duì)了一下。

11.La Slovénie s'est opposée à cette proposition.

斯洛文尼亞對(duì)這一建議。

12.Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一場(chǎng)比賽,將由西班牙隊(duì)對(duì)陣荷蘭隊(duì)。

13.Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下場(chǎng)比賽將由西班牙對(duì)陣荷蘭。

14.Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否協(xié)調(diào)這兩個(gè)看似矛盾需要?

15.Les représentants le savent, les états-Unis sont opposés à ce Traité.

正如成員們所知,美國(guó)對(duì)那一《條約》。

16.De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.

有很多武裝族群對(duì)中央政府統(tǒng)治。

17.Le Bangladesh, la Belgique et les Pays-Bas s'y sont opposés.

孟加拉國(guó)、比利時(shí)和荷蘭對(duì)這一點(diǎn)

18.Toutefois, nous sommes aussi opposés aux exécutions extrajudiciaires et nous les condamnons.

我們也同樣對(duì)并譴責(zé)法外處決。

19.La population de Gibraltar est résolument opposée au principe de la souveraineté partagée.

直布羅陀人民堅(jiān)決對(duì)共同主權(quán)原則。

20.De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他代表團(tuán)堅(jiān)決對(duì)歐洲聯(lián)盟委員會(huì)提議措辭。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 opposé 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。