Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.
謝天謝地,傳
被否認(rèn)了,要不然,第三次世界大戰(zhàn)也可能就會不遠(yuǎn)了。
;
, 匯報(bào)過
;
,毫不含糊
,斷然
,絕對
;Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.
謝天謝地,傳
被否認(rèn)了,要不然,第三次世界大戰(zhàn)也可能就會不遠(yuǎn)了。
Mais le démenti n'a pas suffi, ni le premier message de Pékin.
但這
否認(rèn)同北京
(呼吁冷靜)信息
樣,沒有用。
Les résultats ont démenti tous les pronostics.
結(jié)果完全出于意料之外。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,當(dāng)巴黎方面要求做出充分解釋
時(shí)候,這項(xiàng)禁令被取
。
Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.
然而,就在前不久,
名被該法官

語
證人卻對原先證詞予以否認(rèn)。
Les faits lui ont infligé un cruel démenti.
事實(shí)無情地揭穿了他
謊
。
Elles n'ont été démenties ni par le Gouvernement libanais ni par le Hezbollah.
無論是黎巴嫩政府還是真主黨都沒有否認(rèn)這些報(bào)告。
Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.
遺憾
是,現(xiàn)實(shí)證明他們
預(yù)
是錯誤
。
Ces informations sont démenties par les Tigres tamouls.
保護(hù)組織對這些報(bào)告均予以否認(rèn)。
Les Gouvernements israélien et syrien ont vivement démenti tout lien officiel avec cette initiative.
以色列和敘利亞政府堅(jiān)決否認(rèn)與該倡議有任何官方聯(lián)系。
Les tendances en matière de flux financiers de ces 10?dernières années ont démenti cette idée.
但是,最近十年來資金流入
趨勢否定了這種觀念。
Ce postulat connu comme l'hypothèse de Kuznets est désormais démenti par des preuves empiriques.
這個(gè)被稱之為庫茲涅茨假設(shè)
看法已經(jīng)被事實(shí)證明是不正確
。
Le FNL a publiquement et formellement démenti toute implication dans cet événement.
民族解放力量正式公開否認(rèn)參與此事。
La suite des événements a?démenti certaines de ces attentes.
以后
事態(tài)與某些期待背道而馳。
Les autorités russes, pour leur part, ont démenti toute participation.
而俄羅斯當(dāng)局卻否認(rèn)與這
事件有任何關(guān)系。
Cette information aurait été démentie par les autorités, d'après lesquelles ce serait un accident.
據(jù)報(bào)告當(dāng)局否認(rèn)這
點(diǎn),稱之為意外事故。
Cependant, ces informations ont été par la suite démenties par M.?Massaquoi.
不過,馬薩夸后來否認(rèn)了這些報(bào)道。
Malheureusement, la situation a depuis démenti l'optimisme de la communauté internationale.
遺憾
是,那時(shí)以來
局勢未能使國際社會
樂觀如愿。
Je tiens à remercier le Secrétaire général de son appui non démenti à cet égard.
我愿感謝秘書長在這
方面繼續(xù)提供支持。
Le Gouvernement tchadien a démenti toute participation à l'attaque.
乍得政府
否認(rèn)卷入襲擊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com