L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永遠(yuǎn)不是一種距離,是一種決定。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永遠(yuǎn)不是一種距離,是一種決定。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在蘇格蘭一獄被終生
禁。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根據(jù)秘魯法律
懲處為終生
禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大規(guī)模毀滅性武器罪可處以終身禁。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
對(duì)任何強(qiáng)奸罪高處罰為終身
禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它們并不意味著是永久性任務(wù)。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本條規(guī)定犯罪行為
人,一旦經(jīng)指控而被判有罪,可能會(huì)遭到終身
禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
結(jié)果,Mariswamy被判犯有一級(jí)謀殺罪,終身禁。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特別報(bào)告員專門視察了關(guān)押無期徒刑囚犯囚禁區(qū)。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延長(zhǎng)刑期不得適用于無期徒刑。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
據(jù)報(bào)告,10天后該判決被改判為無期徒刑。
Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.
七名死于肺結(jié)核其中六名為無期囚犯。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在這些背景影響下,檢察官要求并獲得終身
禁
判決。
Le procureur a requis la réclusion à?perpétuité, en application de?la?nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
檢察官根據(jù)秘魯新打擊恐怖主義分子立法要求判她無期徒刑。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
該罪行刑罰為無期徒刑。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人質(zhì)”罪高刑罰為無期徒刑。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
這些罪行嚴(yán)
者
高處刑是無期徒刑。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
對(duì)違反該法任何人
懲罰是無期徒刑。
La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.
這些嚴(yán)
罪行
多可判處終身
禁。
Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5?millions d'euros d'amende.
這些犯罪情節(jié)者可能判處無期徒刑,附加450萬歐元罰金。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com