Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?
美夢和噩夢的差別在哪呢?
Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?
美夢和噩夢的差別在哪呢?
Il a réalisé son rêve.
他實現(xiàn)了自己的夢想。
Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.
我相信所有,無論男女,都夢想能在空中行走。
Les rêves des jeunes sont souvent ambitieux.
年輕的夢想常常充滿野心。
Son rêve est de faire le tour du monde.
他的夢想是周游世界。
Certains rêvent de gagner de l'argent au loto.
有些一心想靠中樂透彩來贏到錢。
Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.
她夢想像天使一樣擁有一雙翅膀。
J'ai touché du doigt mon rêve.
我接近我的夢想了。
Elle rêve toute la nuit.
她做了一夜的夢。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都夢想嫁給一王子。
Plus tard,je rêve d'habiter à Paris.
之后,我想去巴黎居住。
Devenir une fée est le rêve de toutes les filles.
成為仙女是所有女孩的夢想。
Les légendes expriment des rêves des gens.
傳說表達(dá)了們的夢想。
Nous partageons ce rêve bleu, à deux.
這個藍(lán)色的夢我不敢相信,如此美妙。
Toi, est-ce que tu rêves encore ?
你,你是否還會做夢?
On peut résoudre ses tracas par le rêve.
我們可以在睡夢中解決煩惱。
Quand on a des rêves, autant voir grand.
當(dāng)有了夢想,目光就會
得遠(yuǎn)大。
Pour certains, devenir soldat est un rêve de jeunesse.
對有些來說,當(dāng)兵是他們年輕的夢想。
On croit rêver. Il me semble que je rêve.
這簡直像是在做夢。
Comme si tu étais une océanide dans mes rêves.
你就像我夢中的海洋仙女一樣。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com