Par beau temps, tout le monde est de sortie.
因?yàn)樘鞖夂芎茫蠹叶?span id="glipc3hi" class="key">出門了。
Par beau temps, tout le monde est de sortie.
因?yàn)樘鞖夂芎茫蠹叶?span id="glipc3hi" class="key">出門了。
Les personnes se ruent vers la sortie .
們涌向出口處。
Elle fait sa première sortie après une maladie.
這是她病后第次外出。
La route s'élargit à la sortie du village.
在村莊的出口處道路變寬了。
Ils se précipitent vers la sortie pour s'abriter de la pluie.
為了避雨他們沖向出口。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放學(xué)后我出去買些參考書。
Il y a plus de sorties que de rentrées ce mois-ci.
這個(gè)月支出大于收入。
Le taux de produits qualifiés à la sortie de la bo?te pour atteindre 99%.
產(chǎn)品開箱率合格達(dá)到99%。
Il se hate vers la sortie.
他趕快走向出口處。
Elle est sortie pour acheter du pain.
她出門買面包去了。
Les gens s'écrasaient à la sortie.
出口處擁擠不堪。
Et il doit y avoir une stratégie de sortie.
但是必須有妥協(xié)目前的戰(zhàn)略。
Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.
亦可對(duì)振盤輸出工件準(zhǔn)確計(jì)數(shù)。
Set-top-box de sortie jusqu'à 200 millions d'unités.
機(jī)頂盒年產(chǎn)量可達(dá)2億臺(tái)。
Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .
她給我看了她的出境許可證。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
對(duì)于美國(guó)歌手Lady Gaga來(lái)說(shuō),每次出現(xiàn)在公眾場(chǎng)合都是場(chǎng)秀。
A sa sortie de prison, il fut rejeté par sa famille.
他在出獄的時(shí)候,被家庭拋棄了。
Je reste sur un schéma de sortie de crise définitive mi-2010.
它比我們估計(jì)的來(lái)的早,我估計(jì)將在2010年中期,擺脫經(jīng)濟(jì)危機(jī)。
Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.
所有的事物都從虛無(wú)中來(lái)又走向無(wú)限。
Ehoud Olmert devra donc chercher t?t ou tard une porte de sortie.
以色列總理奧爾默特遲早要尋求出路。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com