Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然,也有委員對(duì)這種做法表示懷疑。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然,也有委員對(duì)這種做法表示懷疑。
Ce débat n'a hélas pas suscité beaucoup de progrès.
不幸的是,這些討論沒(méi)有產(chǎn)生很大的進(jìn)展。
Une décennie après, la Convention suscite toujours autant d'intérêt.
十年之后,該公約的吸引力絲毫沒(méi)有減退。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
該國(guó)的人道主義局勢(shì)也令人關(guān)切。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然,
的裁軍進(jìn)程令人極其擔(dān)憂。
Ce serait l'arrangement international qui aurait suscité la volonté politique nécessaire.
一些國(guó)家認(rèn)為,國(guó)際安排通過(guò)對(duì)國(guó)家森林方案作出政治承諾,推動(dòng)實(shí)現(xiàn)了這一成果。
C'est le travail préparant l'examen global qui a suscité cette évolution.
就這次全面審查所作的工作推動(dòng)了這些事態(tài)發(fā)展。
Ces cinq dernières années, le potentiel des micro-organismes a suscité un surcro?t d'attention.
過(guò)去五年,微生物的潛力越來(lái)越得到關(guān)注。
Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.
不幸的是,這個(gè)問(wèn)題在過(guò)去曾造成了許多的分裂。
Nous devons recourir à tous les mécanismes possibles en vue de susciter ce financement.
我們必須利用所有可能的機(jī)制取得這種資金。
Ce sont là des questions qui suscitent une profonde inquiétude de la part de l'Italie.
這些問(wèn)題令意大利深感關(guān)切。
L'Irlande estime que de tels projets ne sont nullement de nature à susciter la confiance.
愛(ài)爾蘭認(rèn)為,這些計(jì)劃根本不會(huì)起建立信任的作用。
La?Chef du Service a?évoqué quelques-unes des questions que cette nouvelle tendance suscitait.
她強(qiáng)調(diào)了由這一正在出現(xiàn)的趨勢(shì)引起的一些問(wèn)題。
Le Président déclare qu'il partage la satisfaction générale suscitée par l'adoption de ce texte important.
主席說(shuō),他對(duì)通過(guò)一項(xiàng)重要案文也同樣感到總體上滿意。
Ils?espèrent aussi que les résultats du débat ont suscité beaucoup de réflexions dans les capitales.
我們希望,討論的結(jié)果為各首都提供了充分的思考的食糧。
Le Rapporteur spécial a noté que le projet d'article?7 avait suscité des vues très diverses.
特別報(bào)告員認(rèn)為,第7條草案引起了許多意見(jiàn)。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
該方案還帶來(lái)了顯著的戰(zhàn)略性變化。
UNISPAL suscite dans l'ensemble des réactions favorables.
對(duì)聯(lián)巴信息系統(tǒng)的意見(jiàn)反饋通常較多。
La mortalité infantile continue de susciter de vives préoccupations.
兒童死亡率繼續(xù)令人感到非常關(guān)切。
La création de cette Commission suscite beaucoup d'espoir.
設(shè)立這樣一個(gè)委員會(huì)將使人產(chǎn)生很大的希望。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com