La police le suspecte d'être le meurtrier .
警察懷疑他是兇手。
La police le suspecte d'être le meurtrier .
警察懷疑他是兇手。
Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.
爾提是“基地”組織在法國分支機(jī)構(gòu)的重要成員之一,當(dāng)時(shí)正作為恐怖嫌疑人接

。
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
證人的真實(shí)性不容懷疑。
Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?
把交易歸類為可疑的標(biāo)準(zhǔn)是什么?
Cette disposition peut s'appliquer à des fonds suspectés d'appartenir à des terroristes.
該規(guī)定可適用于涉嫌恐怖主義資金。
Toutes les opérations suspectes repérées par les établissements déclarants leur sont signalées.
報(bào)告機(jī)構(gòu)向該情報(bào)室報(bào)告所有偵查到的可疑交易。
Les opérations suspectes sont signalées au service de surveillance des banques de la Banque centrale.
可疑交易的報(bào)告送交中央銀行銀監(jiān)部。
Les entreprises dont les programmes et les systèmes informatiques peuvent faciliter des transactions suspectes.
其計(jì)算機(jī)程序和系統(tǒng)使之能夠進(jìn)行可疑交易的公司。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
律師和公證人沒有法律義務(wù)向主管當(dāng)局報(bào)告可疑交易。
Identifier, au niveau national, les individus et entités suspectées de financer le terrorisme.
查明國內(nèi)涉嫌資助恐怖主義的個(gè)人和實(shí)體。
L'institution en question est en outre tenue de signaler ladite opération comme transaction suspecte.
法律規(guī)定,有關(guān)機(jī)構(gòu)及其官員和雇員也應(yīng)報(bào)告不明白和可疑的交易。
L'article dispose expressément que les agences immobilières sont tenues de déclarer les opérations suspectes.
本條規(guī)定房地產(chǎn)商的舉報(bào)義務(wù)。
Les opérations visées au troisième paragraphe du présent article ne sont pas considérées comme suspectes.
本條第3款規(guī)定的交易不視作可疑交易。
Certaines des personnes retenues comme suspectes l'ont été pour plusieurs motifs et plusieurs crimes.
其中一些人涉嫌須承擔(dān)一項(xiàng)以上的責(zé)任或須對(duì)一項(xiàng)以上的罪行負(fù)責(zé)。
Cela pousse les non-musulmans à suspecter les musulmans de leur être généralement favorables.
這導(dǎo)致非穆斯林人懷疑,穆斯林人普遍同情這些人。
Les négociants en pierres précieuses devront eux aussi signaler les transactions suspectes.
甚至寶石商也有義務(wù)報(bào)告任何可疑的交易。
à ce jour, aucune opération suspecte n'a été signalée.
到目前為止,尚未發(fā)現(xiàn)可疑的交易。
Le Bureau a enregistré au moins 70 cas de discrimination ethnique effective ou suspectée.
辦事處登記了多達(dá)70個(gè)種族歧視或可疑種族歧視案件。
Ceci permettra aux états parties de détecter plus efficacement les transactions suspectes.
強(qiáng)化
查的范圍擴(kuò)大將能夠使各締約國更加有效地監(jiān)測(cè)可疑交易。
L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.
舉報(bào)嫌疑交易義務(wù)是一項(xiàng)法律規(guī)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工
核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com