轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

vouloir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

vouloir 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[vulwar]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 vouloir 的動詞變位

v. t. dir.
1. , 想, 希望:
un enfant qui veut un jouet 想一個玩具的孩子
Je veux savoir ce qui se passe. 想知道發(fā)生的事。
un cheval qui ne veut pas sauter 不肯跳躍的馬
vouloir du bien (du mal) à qn 對某人懷有善[惡]
sans le vouloir 無心地
que tu le veuilles ou non 不管你
si vous voulez, si tu veux, si on veut 你愛這么說也可以, 任你怎么說[用作插入語]
Que voulez-vous? (1)你什么?(2)你怎么辦呢?有什么辦法呢?
Vous l'avez bien voulu. 你自作自受。 活該。
Vouloir, c'est pouvoir. [諺]有志者事竟成。
vouloir dire 思 是, 味著, 有…的思:Qu'est-ce que cela veut dire? 這是什么思?
savoir ce que parler veut dire. 聽出話中的含義
vouloir que (+subj. ) …, …, 希望 … :Je veux que vous soyez heureux. 希望你們幸福。
Qu'est ce que vous voulez que j'y fasse? [俗]你怎么辦呢?
[用條件式可使語氣婉轉(zhuǎn)]:Je voudrais vous parler en particulier. 想和你個別談?wù)劇?
Je voudrais vous y voir! [俗]看看你怎么!


2. 期望:
Que veut-il de moi? 他什么?
Qu'est-ce que vous me voulez? [俗]你什么?


3. 討價, 價:
Que voulez-vous de ce cheval? 這匹馬價值多少?

4. 硬說:
Il veut que je sois paresseux. 他硬說懶惰。

5. 同, 允許:
Soit, je le veux bien. 好吧, 。
Je veux bien que cela soit. [俗]就算如此。 暫且當(dāng)它如此。
Veuillez agréer mes hommages. 請接受的敬。
[省略用法]Voulez-vous! 別說話了好不好!到此為止好不好!
Je veux! [民]當(dāng)然!:Il connaisse son affaire – Je veux! 他熟悉他那一行。 --當(dāng)然羅!


6. 需, 在求; 能, 會[主語為物]:
Cette plante veut être souvent arrosé. 這種植物需經(jīng)常澆水。
Ce bois ne veut pas br?ler. 這柴燒不著。


7. [方]快, 將
Il veut pleuvoir. 快下雨了。

v. t. indir.
1. vouloir de 接受,
ne pas vouloir des excuses de qn 不接受某人的道歉。

2. en vouloir à [俗]
(1)怨恨, 抱怨(某人):
Ne m'en veuille (veux) pas. 別怨。
A qui en voulez-vous? 你責(zé)怪誰?你跟誰過不去?


(2)看中, 打…的主
en vouloir à l'argent de qn 看中某人的錢財
en vouloir à la vie de qn 某人的命


3. s'en vouloir de
Je m'en veux d'avoir fait cela. 了這件事。

n. m.
1. <書>
ministre2. ,

bon vouloir 誠,樂;<舊>善
mauvais vouloir 無誠,不樂,不情;<舊>惡


se vouloir
代動詞

1. 自, 自稱
une analyse qui s'est voulue objective 本是客觀的分析

2. 表現(xiàn)
Le ministre se voulait rassurant. 部長作出令人放心的樣子。

en veux-tu, en voilà
adv.

[短語]<口>多少有多少


常見用法
que veux-tu! 你怎么樣呢!
quand on veut, on peut 有志者事竟成
je ne veux pas d'animal à la maison 不能接受在家里養(yǎng)動物
elle ne veut plus de lui 她不他了
en vouloir à qqn 怨恨某人
qu'est-ce que ?a veut dire? 這是什么思?

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
助記:
voul(=vol) +oir動詞

詞根:
vol

用法:
  • vouloir qch 想某物
  • vouloir + inf. 想某事
  • vouloir que + subj. 希望……

形容詞變化:
voulu
近義詞:
attendre,  demander,  désirer,  entendre,  exiger,  intention,  prétendre,  réclamer,  souhaiter,  tenir,  viser,  tenir à,  ambitionner,  aspirer à,  briguer,  espérer,  rêver de,  revendiquer,  solliciter,  nécessiter
反義詞:
refuser,  chasser,  rejeter,  répudier,  contester,  nier,  décliner,  dédaigner,  repousser,  craindre,  crainte,  refusé,  renoncer
聯(lián)想詞
croire相信;penser想,思索,思考;dire說,講;cesser停止,終止;obliger使承擔(dān)義務(wù);préférer,寧可,更喜歡;renoncer放棄;prétendre,企圖,打算;accuser指責(zé),控訴,譴責(zé);demander求,請求;faire出,創(chuàng)造,制造;

Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.

提及的第二項挑戰(zhàn)涉及氣候變化。

Nous saluons ici les innovations que veut y apporter le Secrétaire général.

在此,們歡迎秘書長為實現(xiàn)這一目標(biāo)而提出的創(chuàng)新辦法。

Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.

兩種制度對于促進(jìn)擔(dān)保信貸都必不可少。

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果服役條件得到改善,避免服役的傾向就不會那么嚴(yán)重。

La mobilité du personnel est essentielle si l'on veut créer un tel effectif.

聯(lián)合國面臨的這一新現(xiàn)實,求其工作人員既能完成總部各方案的常規(guī)工作,又能完成外地活動的任務(wù)。

Beaucoup de problèmes restent à régler si l'on veut rendre édifier un monde meilleur.

如果把世界建設(shè)成為更美好的地方,仍然需解決許多挑戰(zhàn)。

Tel doit être notre principe directeur, si nous voulons enregistrer des progrès sensibles à Bali.

就讓這成為們的指導(dǎo)原則吧,這樣們才能在巴厘取得有義的進(jìn)展。

Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.

避免最嚴(yán)重的破壞,全球排放量就必須及早達(dá)到頂峰。

Je voudrais préciser notre point de vue.

明確表示們的看法。

Nous voudrions les féliciter de leur accomplissement.

祝賀他們所取得的成就。

Cependant, elles dépendent du bon vouloir des gouvernements.

然而,邀請是由各國政府酌處發(fā)出的。

Je voudrais en arriver à la révolution numérique.

允許把話題轉(zhuǎn)到數(shù)字革命上來。

Nous ne voulons pas seulement un Conseil élargi.

的不僅是一個更大的安理會。

La Commission voudra peut-être prendre acte du rapport.

委員會不妨注到這份報告。

La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.

委員會不妨注到這份報告。

Elle ne voulait avoir aucun contact avec lui?.

她不希望與他有任何聯(lián)系”。

Ma délégation voudrait faire les observations spécifiques suivantes.

國代表團(tuán)特別談以下幾點(diǎn)。

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各國不再購買殺傷人員地雷。

Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.

就建議的實質(zhì)問題談一些看法。

Nous ne voulons pas qu'ils n'aboutissent pas.

們不希望看到這些項目沒有結(jié)果。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 vouloir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。