轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

appelant

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

appelant

您是否要查找:appelante appeler
音標(biāo):[ap(?)lɑ, ɑ:t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:appelant可能是appeler變位形式

appelant, e
n.m.
媒鳥, 礭子 [狩獵用語(yǔ)]

— a.
1. 【法律】上訴
partie appelante上訴一方

2. 呼喚, 呼救

— n.
1. 上訴人

2. 呼喚幫助者
義詞:
appeau,  chanterelle
反義詞:
défendeur,  intimé
想詞
invitant誘人;appel呼喚,召喚;incitant鼓舞人心;réclamant索賠;déclarant莊家;disant口才好, 所謂 n. 諺語(yǔ);pensant能思維, 有思維能力, 有思想;adresser投寄;téléphoner打電話;estimant估計(jì);engageant吸引人,逗人;

Si l'appelant pour en conna?tre les détails de la consultation.

如知詳情來(lái)電咨詢。

Sont les bienvenus à l'usine appelant consultation.

歡迎有興趣廠家來(lái)電咨詢。

Bienvenue à l'usine lettre appelant l'éclairage, peut également donner un prix spécial!

歡迎各燈飾廠家來(lái)電來(lái)函系,可以也特別單價(jià)給予!

Département des types de non-professionnels de production d'éléments de fixation sont invités à contacter l'appelant.

系專業(yè)生產(chǎn)各種非標(biāo)緊固件,歡迎來(lái)電洽詢

Bienvenue à l'usine appelant la bobine de fabrication de négociation de recherche.

歡迎各制造音圈廠家來(lái)電洽淡研究。

Spécialisé dans une variété de lignes fixes, téléphone ordinaire d'identification de l'appelant.

公司專業(yè)生產(chǎn)各種固定電話,普通來(lái)電顯示電話。

Une résolution appelant à un règlement pacifique ne saurait ignorer ce fait criant.

一項(xiàng)呼吁和平解決決議,不可以忽視這一明擺著事實(shí)。

La violence et la discrimination sexistes généralisées sont également des problèmes appelant une réponse urgente.

此外,廣泛基于性別暴力和歧視也是必須緊急解決問題。

Recommandation n'appelant pas de décision de l'organisation concernée.

* 涉及ST/SGB/2002/11號(hào)文件所列所有實(shí)體,但貿(mào)發(fā)會(huì)議、毒罪辦、環(huán)境、人居、難民救濟(jì)工程處除外。

L'appelant a soutenu qu'il aurait d? être informé des résultats de cette enquête.

上訴人稱其應(yīng)被告知調(diào)查結(jié)果。

Si l'appelant avait été autorisé à soumettre d'autres conclusions, la sentence aurait pu être autre.

如果上訴人被允許提交補(bǔ)充材料,裁決結(jié)果是可能受到影響。

La Fédération précitée développe ce projet en y appelant l'attention de ses sections locales.

荷蘭同性戀融入社會(huì)協(xié)會(huì)合會(huì)正在通過引起地方分支機(jī)構(gòu)注意來(lái)加強(qiáng)該項(xiàng)目。

Dans l'affirmative, veuillez décrire l'arrangement, ses modalités de fonctionnement et les points appelant des améliorations.

如果有,請(qǐng)說明安排、其運(yùn)作方式和是否有任何可能應(yīng)予改進(jìn)領(lǐng)域。

Les projets de décisions appelant une décision du?Conseil économique et social font l'objet du chapitre?I.

經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)采取行決定草案,載于第一章。

Les organisations font constamment face à de nouvelles exigences appelant des mesures novatrices et rapides.

現(xiàn)在,各組織要不斷面對(duì)新需求,并須對(duì)這些需求給予與過去不同和快速回應(yīng)。

Le Congrès était saisi d'un projet de loi appelant à reconna?tre les autochtones.

也有人向國(guó)會(huì)提出法案,要求承認(rèn)土著團(tuán)體。

Le Rapporteur spécial souhaite mentionner trois questions appelant une attention particulière.

特別報(bào)告員想提出三個(gè)值得特別注意問題。

Ces?objectifs étaient suffisamment importants pour justifier l'atteinte aux droits constitutionnels de l'appelante.

這些宗旨重要性足以壓倒上訴人憲法權(quán)利。

Le?droit pour lequel l'appelante invoque protection est un droit de nature purement économique.

上訴人要求保護(hù)權(quán)利是一種純粹經(jīng)濟(jì)權(quán)利。

On peut définir un certain nombre de domaines appelant un complément d'étude.

可以提出一些需要進(jìn)一步研究領(lǐng)域。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 appelant 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。