Quand j'ai coupé cette orange, j'ai mis du jus de partout.
當我切開這個橙子,汁水被我弄得到處都是。
Quand j'ai coupé cette orange, j'ai mis du jus de partout.
當我切開這個橙子,汁水被我弄得到處都是。
On a coupé le chêne de notre jardin.
我們把花園里
橡樹砍了。
Elle s'est coupé les cheveux très courts.
她把頭發(fā)剪得很短。
Ce tailleur est très bien coupé.
這套女式套裝裁剪得很好。
Le coiffeur m'a bien coupé les cheveux.
理發(fā)師把我頭發(fā)理
很好。
Cuire les haricots coupés dans l'huile puis ajouter régulièrement de la sauce soja.
四季豆切成塊過油炒,倒入醬油。
Le froid, accru par la vitesse, leur e?t coupé la parole.
因為雪橇跑得越快,人越覺得寒冷,冷得無法張口說話。
Maman a coupé ses cheveux longs.Ils sont courts maintenant.
媽媽把頭發(fā)剪了,長長
頭發(fā)變成短短
了。
Les importations peuvent être coupés V-ceinture de sécurité nécessaires.
可以達到進口切
式V帶
使用要求。
Le coiffeur vous les a coupés en escalier.
理發(fā)師給你理得像狗啃似
一縷一縷
。
Le coiffeur m'a bon coupé les cheveux.
理發(fā)師把我頭發(fā)理
很好。
Ils ont coupé les scènes de violence.
他們把暴力場景剪切掉了。
Il a coupé la tête de ce film.
他剪掉了電影
前段。
Personne ne conna?t l’affaire ;nous sommes coupés du reste du monde.
沒有人會知道這事,咱們幾個就是這個世界上唯一知道這事
人。
Le pain est coupé en tranches et les tranches sont trempées dans cette préparation.
面包切片,切片
面包蘸上前面雞蛋牛奶
混合物。
Dix minutes. Mais ?a m'a coupé les jambes !
“十分鐘。不過已經(jīng)把我累得走不動了!”
Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.
懸崖
右邊倒有不少青翠
植物。
Ils sont désormais encerclés par le mur et coupés de Jérusalem.
但目前他們被圍到墻外,與耶路撒冷隔絕。
Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.
當局掐斷他
電話線,沒收了他
手機。
La bataille qui s'en est suivie a coupé la principale voie de communication du Darfour.
隨后爆發(fā)了槍戰(zhàn),達爾福爾
交通要道被迫關(guān)閉。”
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com